Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 19:13 - 新标点和合本 - 神版

13 又对仆人说:「我们可以到一个地方,或住在基比亚,或住在拉玛。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 他又说:“我们前往基比亚或拉玛住宿吧。”

参见章节 复制

中文标准译本

13 主人又对仆人说:“走吧,我们赶到基比亚或拉玛,在其中一个地方过夜。”

参见章节 复制

和合本修订版

13 他又对仆人说:“来,让我们到基比亚或拉玛的一个地方住宿。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 又对仆人说:「我们可以到一个地方,或住在基比亚,或住在拉玛。」

参见章节 复制

新译本

13 又对他的仆人说:“来吧,我们可以到这些地方其中一个去投宿,或在基比亚或在拉玛。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 我们再往前走,赶到基比亚或者拉玛过夜。”

参见章节 复制




士师记 19:13
7 交叉引用  

他们过了隘口, 在迦巴住宿。 拉玛人战兢; 扫罗的基比亚人逃跑。


你们当在基比亚吹角, 在拉玛吹号, 在伯‧亚文吹出大声,说: 便雅悯哪,有仇敌在你后头!


洗拉、以利弗、耶布斯(耶布斯就是耶路撒冷)、基比亚、基列,共十四座城,还有属城的村庄。这是便雅悯人按着宗族所得的地业。


主人回答说:「我们不可进不是以色列人住的外邦城,不如过到基比亚去」;


他们就往前走。将到便雅悯的基比亚,日头已经落了;


扫罗往基比亚回家去,有 神感动的一群人跟随他。


跟着我们:

广告


广告