Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 17:6 - 新标点和合本 - 神版

6 那时以色列中没有王,各人任意而行。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 那时,以色列没有王,人人各行其是。

参见章节 复制

中文标准译本

6 在那些日子,以色列没有王,各人做自己眼中看为正的事。

参见章节 复制

和合本修订版

6 那时,以色列中没有王,各人照自己眼中看为对的去做。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 那时以色列中没有王,各人任意而行。

参见章节 复制

新译本

6 在那些日子,以色列中没有王,各人都行自己看为对的事。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 当时,以色列没有国王,人们各行其是。

参见章节 复制




士师记 17:6
13 交叉引用  

以色列人未有君王治理以先,在以东地作王的记在下面。


他们曾说:我们必能以舌头得胜; 我们的嘴唇是我们自己的, 谁能作我们的主呢?


愚妄人所行的,在自己眼中看为正直; 惟智慧人肯听人的劝教。


有一条路,人以为正, 至终成为死亡之路。


人一切所行的,在自己眼中看为清洁; 惟有耶和华衡量人心。


少年人哪,你在幼年时当快乐。在幼年的日子,使你的心欢畅,行你心所愿行的,看你眼所爱看的;却要知道,为这一切的事, 神必审问你。


我们今日在这里所行的是各人行自己眼中看为正的事,你们将来不可这样行;


百姓的众首领, 以色列的各支派, 一同聚会的时候, 耶和华在耶书仑中为王。


那时,以色列中没有王。但支派的人仍是寻地居住;因为到那日子,他们还没有在以色列支派中得地为业。


当以色列中没有王的时候,有住以法莲山地那边的一个利未人,娶了一个犹大伯利恒的女子为妾。


那时,以色列中没有王,各人任意而行。


说:「耶和华-以色列的 神啊,为何以色列中有这样缺了一支派的事呢?」


跟着我们:

广告


广告