Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 9:2 - 新标点和合本 - 神版

2 因为我知道你们乐意的心,常对马其顿人夸奖你们,说亚该亚人预备好了,已经有一年了;并且你们的热心激动了许多人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 因我知道你们的热心。我向马其顿教会的人夸耀你们,说亚该亚人的捐款在一年前就预备好了,你们的热心激励了许多人。

参见章节 复制

中文标准译本

2 因为我知道你们的乐意之心。为此,我向马其顿人夸耀你们,说:“亚该亚人从去年就已经准备好了。”你们的热心激励了他们中的大多数人。

参见章节 复制

和合本修订版

2 因为我知道你们的好意,常对马其顿人夸奖你们,说亚该亚人预备好已经有一年了。你们的热心感动了许多人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 因为我知道你们乐意的心,常对马其顿人夸奖你们,说亚该亚人预备好了,已经有一年了;并且你们的热心激动了许多人。

参见章节 复制

新译本

2 因为我知道你们有这个心愿。我对马其顿人称赞你们,说:“亚该亚人去年已经预备好了。”你们的热心就激励了许多的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 因为我知道你们乐意助人,为此我一直向马其顿人夸耀你们,告诉他们,你们从去年起就在亚该亚的教会做好了捐献的准备。你们的热情还激励了他们大部分人,他们都行动起来了。

参见章节 复制




哥林多后书 9:2
14 交叉引用  

到迦流作亚该亚方伯的时候,犹太人同心起来攻击保罗,拉他到公堂,


过了几年,我带着周济本国的捐项和供献的物上去。


因为马其顿和亚该亚人乐意凑出捐项给耶路撒冷圣徒中的穷人。


弟兄们,你们晓得司提反一家,是亚该亚初结的果子,并且他们专以服事圣徒为念。


奉 神旨意作基督耶稣使徒的保罗和兄弟提摩太,写信给在哥林多  神的教会,并亚该亚遍处的众圣徒。


我若对提多夸奖了你们什么,也觉得没有惭愧;因我对提多夸奖你们的话成了真的,正如我对你们所说的话也都是真的。


我大大地放胆,向你们说话;我因你们多多夸口,满得安慰;我们在一切患难中分外的快乐。


我在这事上把我的意见告诉你们,是与你们有益;因为你们下手办这事,而且起此心意,已经有一年了,


如今就当办成这事。既有愿做的心,也当照你们所有的去办成。


不但这样,他也被众教会挑选,和我们同行,把所托与我们的这捐资送到了,可以荣耀主,又表明我们乐意的心。


所以,你们务要在众教会面前显明你们爱心的凭据,并我所夸奖你们的凭据。


我说这话,不是吩咐你们,乃是藉着别人的热心试验你们爱心的实在。


甚至你们作了马其顿和亚该亚所有信主之人的榜样。


又要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。


跟着我们:

广告


广告