Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 8:20 - 新标点和合本 - 神版

20 这就免得有人因我们收的捐银很多,就挑我们的不是。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 我们这样做是为了避免有人挑我们的不是,因我们经手的捐款数目可观。

参见章节 复制

中文标准译本

20 我们这样谨慎,免得有人在我们所经手的这丰厚之事上挑剔我们,

参见章节 复制

和合本修订版

20 我们这样做,免得有人因我们收的捐款多而挑剔我们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 这就免得有人因我们收的捐银很多,就挑我们的不是。

参见章节 复制

新译本

20 免得有人因为我们经管的捐款太多,就毁谤我们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 我们在经管这笔慷慨的捐助时非常小心,免得被别人指责。

参见章节 复制




哥林多后书 8:20
9 交叉引用  

且将银子交给办事的人转交做工的人,不与他们算账,因为他们办事诚实。


「我差你们去,如同羊进入狼群;所以你们要灵巧像蛇,驯良像鸽子。


不可叫你的善被人毁谤;


及至我来到了,你们写信举荐谁,我就打发他们,把你们的捐资送到耶路撒冷去。


我现在所做的,后来还要做,为要断绝那些寻机会人的机会,使他们在所夸的事上也不过与我们一样。


不但这样,他也被众教会挑选,和我们同行,把所托与我们的这捐资送到了,可以荣耀主,又表明我们乐意的心。


我们留心行光明的事,不但在主面前,就在人面前也是这样。


你们要谨慎行事,不要像愚昧人,当像智慧人。


各样的恶事要禁戒不做。


跟着我们:

广告


广告