Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 2:9 - 新标点和合本 - 神版

9 为此我先前也写信给你们,要试验你们,看你们凡事顺从不顺从。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 为此,我也曾写信给你们,要考验你们,看你们是否凡事顺服。

参见章节 复制

中文标准译本

9 其实我也为此写了信,就是要知道你们经过考验的品德:你们是否在一切事上都顺从。

参见章节 复制

和合本修订版

9 为此,我先前也写信给你们,正是要考验你们,看你们是否在一切事上都顺从我。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 为此我先前也写信给你们,要试验你们,看你们凡事顺从不顺从。

参见章节 复制

新译本

9 为这缘故,我写了那封信,要考验你们是不是凡事都顺从。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 我给你们写信的原因就是要看看你们是否经得起考验,是否事事顺从。

参见章节 复制




哥林多后书 2:9
15 交叉引用  

耶和华对摩西说:「我要将粮食从天降给你们。百姓可以出去,每天收每天的分,我好试验他们遵不遵我的法度。


并且我已经预备好了,等你们十分顺服的时候,要责罚那一切不顺服的人。


我曾把这事写给你们,恐怕我到的时候,应该叫我快乐的那些人,反倒叫我忧愁。我也深信,你们众人都以我的快乐为自己的快乐。


我先前心里难过痛苦,多多地流泪,写信给你们,不是叫你们忧愁,乃是叫你们知道我格外地疼爱你们。


所以我劝你们,要向他显出坚定不移的爱心来。


就是他们在患难中受大试炼的时候,仍有满足的快乐,在极穷之间还格外显出他们乐捐的厚恩。


所以,你们务要在众教会面前显明你们爱心的凭据,并我所夸奖你们的凭据。


你也不可听那先知或是那做梦之人的话;因为这是耶和华-你们的 神试验你们,要知道你们是尽心尽性爱耶和华-你们的 神不是。


又在旷野将你列祖所不认识的吗哪赐给你吃,是要苦炼你,试验你,叫你终久享福;


你也要记念耶和华-你的 神在旷野引导你这四十年,是要苦炼你,试验你,要知道你心内如何,肯守他的诫命不肯。


这样看来,我亲爱的弟兄,你们既是常顺服的,不但我在你们那里,就是我如今不在你们那里,更是顺服的,就当恐惧战兢做成你们得救的工夫。


但你们知道提摩太的明证;他兴旺福音,与我同劳,待我像儿子待父亲一样。


若有人不听从我们这信上的话,要记下他,不和他交往,叫他自觉羞愧。


我写信给你,深信你必顺服,知道你所要行的必过于我所说的。


跟着我们:

广告


广告