Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哈该书 1:4 - 新标点和合本 - 神版

4 「这殿仍然荒凉,你们自己还住天花板的房屋吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 “这殿还荒废时,你们却住在华丽的房子里吗?

参见章节 复制

中文标准译本

4 “难道这殿宇还荒废的时候,你们却住有天花板的房屋吗?

参见章节 复制

和合本修订版

4 “这殿荒凉,你们自己还住天花板的房屋吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 「这殿仍然荒凉,你们自己还住天花板的房屋吗?

参见章节 复制

新译本

4 “这殿宇仍然荒废,岂是你们住在有天花板的房屋的时候吗?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 “难道现在是你们住在有镶板的屋子里,而让主的居处荒废着的时候吗?

参见章节 复制




哈该书 1:4
25 交叉引用  

那时,王对先知拿单说:「看哪,我住在香柏木的宫中, 神的约柜反在幔子里。」


以利沙对他说:「那人下车转回迎你的时候,我的心岂没有去呢?这岂是受银子、衣裳、买橄榄园、葡萄园、牛羊、仆婢的时候呢?


你的仆人原来喜悦她的石头, 可怜她的尘土。


他们用火焚烧你的圣所, 亵渎你名的居所,拆毁到地。


杀戮有时,医治有时; 拆毁有时,建造有时;


他说:我要为自己盖广大的房、宽敞的楼, 为自己开窗户。 这楼房的护墙板是香柏木的, 楼房是丹色油漆的。


「当犹大王希西家的日子,有摩利沙人弥迦对犹大众人预言说: 万军之耶和华如此说: 锡安必被耕种像一块田; 耶路撒冷必变为乱堆; 这殿的山必像丛林的高处。


我就必使这殿如示罗,使这城为地上万国所咒诅的。』」


耶和华如此说:「你们论这地方,说是荒废无人民无牲畜之地,但在这荒凉无人民无牲畜的犹大城邑和耶路撒冷的街上,


万军之耶和华如此说:「在这荒废无人民无牲畜之地,并其中所有的城邑,必再有牧人的住处;他们要使羊群躺卧在那里。


用火焚烧耶和华的殿和王宫,又焚烧耶路撒冷的房屋,就是各大户家的房屋。


耶和华丢弃自己的祭坛, 憎恶自己的圣所, 将宫殿的墙垣交付仇敌。 他们在耶和华的殿中喧嚷, 像在圣会之日一样。


黄金何其失光! 纯金何其变色! 圣所的石头倒在各市口上。


『你告诉以色列家,主耶和华如此说:我必使我的圣所,就是你们势力所夸耀、眼里所喜爱、心中所爱惜的被亵渎,并且你们所遗留的儿女必倒在刀下。


第五年,你们要吃那树上的果子,好叫树给你们结果子更多。我是耶和华-你们的 神。


所以因你们的缘故, 锡安必被耕种像一块田, 耶路撒冷必变为乱堆; 这殿的山必像丛林的高处。


那时耶和华的话临到先知哈该说:


现在万军之耶和华如此说:你们要省察自己的行为。


你们盼望多得,所得的却少;你们收到家中,我就吹去。这是为什么呢?因为我的殿荒凉,你们各人却顾自己的房屋。这是万军之耶和华说的。


你们要先求他的国和他的义,这些东西都要加给你们了。


别人都求自己的事,并不求耶稣基督的事。


跟着我们:

广告


广告