Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哈巴谷书 1:3 - 新标点和合本 - 神版

3 你为何使我看见罪孽? 你为何看着奸恶而不理呢? 毁灭和强暴在我面前, 又起了争端和相斗的事。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 你为何让我目睹罪恶? 你为何对邪恶坐视不理? 我眼前尽是毁灭和暴力, 到处是纷争和冲突。

参见章节 复制

中文标准译本

3 你为什么使我目睹邪恶, 为什么看着奸恶不管呢? 毁灭和残暴在我面前, 争讼和纷争不断发生。

参见章节 复制

和合本修订版

3 你为何使我看见罪孽? 你为何坐视奸恶呢? 毁灭和凶暴在我面前, 争执与纷争不断发生。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 你为何使我看见罪孽? 你为何看着奸恶而不理呢? 毁灭和强暴在我面前, 又起了争端和相斗的事。

参见章节 复制

新译本

3 你为甚么使我看见恶行? 有奸恶的事,你为甚么见而不理? 毁灭和强暴在我面前, 纷争和相斗常常发生。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 您为什么让我眼看着这样的邪恶? 面对这样的苦难? 毁灭和暴力就在我的眼前, 到处是争讼和吵闹。

参见章节 复制




哈巴谷书 1:3
16 交叉引用  

我又转念,见日光之下所行的一切欺压。看哪,受欺压的流泪,且无人安慰;欺压他们的有势力,也无人安慰他们。


你若在一省之中见穷人受欺压,并夺去公义公平的事,不要因此诧异;因有一位高过居高位的鉴察,在他们以上还有更高的。


你们这些心中顽梗、 远离公义的,当听我言。


万军之耶和华的葡萄园就是以色列家; 他所喜爱的树就是犹大人。 他指望的是公平, 谁知倒有暴虐; 指望的是公义, 谁知倒有冤声。


我的母亲哪,我有祸了!因你生我作为遍地相争相竞的人。我素来没有借贷与人,人也没有借贷与我,人人却都咒骂我。


我为何出胎见劳碌愁苦, 使我的年日因羞愧消灭呢?


我每逢讲论的时候,就发出哀声, 我喊叫说:有强暴和毁灭! 因为耶和华的话终日成了我的凌辱、讥刺。


人子啊,虽有荆棘和蒺藜在你那里,你又住在蝎子中间,总不要怕他们,也不要怕他们的话;他们虽是悖逆之家,还不要怕他们的话,也不要因他们的脸色惊惶。


「我差你们去,如同羊进入狼群;所以你们要灵巧像蛇,驯良像鸽子。


因为那义人住在他们中间,看见听见他们不法的事,他的义心就天天伤痛。)


跟着我们:

广告


广告