历代志下 33:7 - 新标点和合本 - 神版7 又在 神殿内立雕刻的偶像。 神曾对大卫和他儿子所罗门说:「我在以色列各支派中所选择的耶路撒冷和这殿,必立我的名直到永远。 参见章节圣经当代译本修订版7 他雕刻神像,放在上帝的殿中。关于这殿,上帝曾对大卫和他儿子所罗门说:“我从以色列各支派中选择了这殿和耶路撒冷,我的名要永远立在这里。 参见章节中文标准译本7 玛拿西甚至把自己雕刻的偶像安置在神的殿中,关于这殿,神曾指着它对大卫和他儿子所罗门说:“我要在这殿中,在我从以色列众支派所拣选的耶路撒冷,永远安置我的名。 参见章节和合本修订版7 他在上帝殿内立雕刻的偶像;上帝曾对大卫和他儿子所罗门说:“我在以色列众支派中所选择的耶路撒冷和这殿,必立我的名,直到永远。 参见章节新标点和合本 上帝版7 又在上帝殿内立雕刻的偶像。上帝曾对大卫和他儿子所罗门说:「我在以色列各支派中所选择的耶路撒冷和这殿,必立我的名直到永远。 参见章节新译本7 他又把他所做的雕像立在 神的殿中, 神曾经指着这殿,对大卫和他的儿子所罗门说:“我要在这殿里,和在我从以色列各支派中拣选的耶路撒冷中,立我的名,直到永远。 参见章节圣经–普通话本7 他甚至把自己制作的偶像立在上帝的圣殿里。上帝曾对大卫和他的儿子所罗门说: “我在以色列各支派中选中了耶路撒冷和这座殿宇,我的名必永在其中。 参见章节 |