Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 22:10 - 新标点和合本 - 神版

10 他必为我的名建造殿宇。他要作我的子;我要作他的父。他作以色列王;我必坚定他的国位,直到永远。』

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 他将为我的名建造殿宇,他要做我的儿子,我要做他的父亲,我要使他在以色列的王位永固。’

参见章节 复制

中文标准译本

10 他要为我的名建造殿宇,并且他要作我的儿子,我要作他的父亲。我必使他王位坚立,统治以色列直到永远。’

参见章节 复制

和合本修订版

10 他必为我的名建造殿宇。他要作我的子,我要作他的父。我必坚定他国度的王位,使他治理以色列,直到永远。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 他必为我的名建造殿宇。他要作我的子;我要作他的父。他作以色列王;我必坚定他的国位,直到永远。』

参见章节 复制

新译本

10 我儿啊,现在愿耶和华与你同在,使你亨通,照着他应许你,建造耶和华你的 神的殿宇。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 他才是为我建造殿宇的人。他要做我的子,我要做他的父。我要巩固他的王权,使他永远统治以色列。’

参见章节 复制




历代志上 22:10
16 交叉引用  

亚多尼雅说:「你知道国原是归我的,以色列众人也都仰望我作王,不料,国反归了我兄弟,因他得国是出乎耶和华。


耶和华坚立我,使我坐在父亲大卫的位上,照着所应许的话为我建立家室;现在我指着永生的耶和华起誓,亚多尼雅今日必被治死。」


我定意要为耶和华-我 神的名建殿,是照耶和华应许我父亲大卫的话说:『我必使你儿子接续你坐你的位,他必为我的名建殿。』


所罗门说:「耶和华-以色列的 神是应当称颂的!因他亲口向我父大卫所应许的,也亲手成就了。


我就必坚固你的国位在以色列中,直到永远,正如我应许你父大卫说:『你的子孙必不断人坐以色列的国位。』


耶和华赐我许多儿子,在我儿子中拣选所罗门坐耶和华的国位,治理以色列人。


向你仆人-我父大卫所应许的话现在应验了。你亲口应许,亲手成就,正如今日一样。


他要称呼我说:你是我的父, 是我的 神,是拯救我的磐石。


他的政权与平安必加增无穷。 他必在大卫的宝座上治理他的国, 以公平公义使国坚定稳固, 从今直到永远。 万军之耶和华的热心必成就这事。


所有的天使, 神从来对哪一个说: 你是我的儿子, 我今日生你? 又指着哪一个说: 我要作他的父, 他要作我的子?


跟着我们:

广告


广告