Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 16:27 - 新标点和合本 - 神版

27 有尊荣和威严在他面前, 有能力和喜乐在他圣所。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 祂带着尊贵和威严, 祂的圣所充满能力和喜乐。

参见章节 复制

中文标准译本

27 尊荣和威严在他的面前, 力量和喜乐在他的居所。

参见章节 复制

和合本修订版

27 有尊荣和威严在他面前, 有能力和喜乐在他自己的地方。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 有尊荣和威严在他面前, 有能力和喜乐在他圣所。

参见章节 复制

新译本

27 尊荣和威严在他面前, 能力和欢乐在他的圣所。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 他全身闪耀着尊荣与威严, 大能和喜乐充满他的殿宇。

参见章节 复制




历代志上 16:27
12 交叉引用  

外邦的神都属虚无, 惟独耶和华创造诸天。


民中的万族啊, 你们要将荣耀能力归给耶和华,都归给耶和华!


又对他们说:「你们去吃肥美的,喝甘甜的,有不能预备的就分给他,因为今日是我们主的圣日。你们不要忧愁,因靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。」


你必将生命的道路指示我。 在你面前有满足的喜乐; 在你右手中有永远的福乐。


耶和华-我们的主啊, 你的名在全地何其美! 你将你的荣耀彰显于天。


有尊荣和威严在他面前; 有能力与华美在他圣所。


我见从他腰以上有仿佛光耀的精金,周围都有火的形状,又见从他腰以下有仿佛火的形状,周围也有光辉。


父啊,我在哪里,愿你所赐给我的人也同我在那里,叫他们看见你所赐给我的荣耀;因为创立世界以前,你已经爱我了。


跟着我们:

广告


广告