Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 11:2 - 新标点和合本 - 神版

2 从前扫罗作王的时候,率领以色列人出入的是你;耶和华-你的 神也曾应许你说:『你必牧养我的民以色列,作以色列的君。』」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 从前,扫罗做王的时候,率领以色列人出征打仗的是你。你的上帝耶和华也曾应许让你做祂以色列子民的牧者和首领。”

参见章节 复制

中文标准译本

2 从前扫罗作王的时候,带领以色列出入的就是你,耶和华你的神也曾对你说:‘你要牧养我的子民以色列,你要作我的子民以色列的领袖。’”

参见章节 复制

和合本修订版

2 从前扫罗作王的时候,率领以色列人出入的是你;耶和华-你的上帝也曾对你说:‘你必牧养我的百姓以色列,你必作我百姓以色列的君王。’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 从前扫罗作王的时候,率领以色列人出入的是你;耶和华—你的上帝也曾应许你说:『你必牧养我的民以色列,作以色列的君。』」

参见章节 复制

新译本

2 从前扫罗作王的时候,是你率领以色列人出入征战;耶和华你的 神曾对你说过:‘你要牧养我的人民以色列,你要作我的人民以色列的领袖。’”

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 在以往扫罗王的年代,你就已经率领以色列人征战沙场了,主—你的上帝曾应许你,你要牧养他的子民,做他们的君王。”

参见章节 复制




历代志上 11:2
16 交叉引用  

从前扫罗作我们王的时候,率领以色列人出入的是你;耶和华也曾应许你说:『你必牧养我的民以色列,作以色列的君。』」


凡我同以色列人所走的地方,我何曾向以色列一支派的士师,就是我吩咐牧养我民以色列的说:你们为何不给我建造香柏木的殿宇呢?』


你回去告诉耶罗波安说:『耶和华-以色列的 神如此说:我从民中将你高举,立你作我民以色列的君,


所以求你赐我智慧,可以判断你的民,能辨别是非。不然,谁能判断这众多的民呢?」


叫他不再跟从那些带奶的母羊, 为要牧养自己的百姓雅各 和自己的产业以色列。


他必像牧人牧养自己的羊群, 用膀臂聚集羊羔抱在怀中, 慢慢引导那乳养小羊的。


我已立他作万民的见证, 为万民的君王和司令。


我也必将合我心的牧者赐给你们。他们必以知识和智慧牧养你们。」


伯利恒的以法他啊, 你在犹大诸城中为小, 将来必有一位从你那里出来, 在以色列中为我作掌权的; 他的根源从亘古,从太初就有。


他必起来,倚靠耶和华的大能, 并耶和华-他 神之名的威严, 牧养他的羊群。 他们要安然居住; 因为他必日见尊大,直到地极。


可以在他们面前出入,也可以引导他们,免得耶和华的会众如同没有牧人的羊群一般。」


犹大地的伯利恒啊, 你在犹大诸城中并不是最小的; 因为将来有一位君王要从你那里出来, 牧养我以色列民。」


既放出自己的羊来,就在前头走,羊也跟着他,因为认得他的声音。


耶和华对撒母耳说:「我既厌弃扫罗作以色列的王,你为他悲伤要到几时呢?你将膏油盛满了角,我差遣你往伯利恒人耶西那里去;因为我在他众子之内,预定一个作王的。」


撒母耳就用角里的膏油,在他诸兄中膏了他。从这日起,耶和华的灵就大大感动大卫。撒母耳起身回拉玛去了。


所以扫罗使大卫离开自己,立他为千夫长,他就领兵出入。


跟着我们:

广告


广告