加拉太书 2:16 - 新标点和合本 - 神版16 既知道人称义不是因行律法,乃是因信耶稣基督,连我们也信了基督耶稣,使我们因信基督称义,不因行律法称义;因为凡有血气的,没有一人因行律法称义。 参见章节圣经当代译本修订版16 但我们知道人被称为义人不是靠遵行律法,而是靠信耶稣基督。所以我们信了基督耶稣,以便因信基督被称为义人,而不是靠遵行律法,因为无人能够靠遵行律法被称为义人。 参见章节中文标准译本16 不过我们知道:人被称为义不是本于律法上的行为,而是藉着信耶稣基督。于是我们信了基督耶稣,为要因信基督称义,而不是本于律法上的行为,因为没有一个人本于律法上的行为会被称为义。 参见章节和合本修订版16 可是我们知道,人称义不是因律法的行为,而是因信耶稣基督,我们也信了基督耶稣,为要使我们因信基督称义,不因律法的行为称义,因为,凡血肉之躯没有一个能因律法的行为称义。 参见章节新标点和合本 上帝版16 既知道人称义不是因行律法,乃是因信耶稣基督,连我们也信了基督耶稣,使我们因信基督称义,不因行律法称义;因为凡有血气的,没有一人因行律法称义。 参见章节新译本16 既然知道人称义不是靠行律法,而是因信耶稣基督,我们也就信了基督耶稣,使我们因信基督称义,不是靠行律法;因为没有人能靠行律法称义。 参见章节圣经–普通话本16 但我们还知道,一个人得到上帝的认可,不是靠遵守犹太律法,而是靠耶稣基督的信仰。所以我们把信仰寄托在耶稣基督身上,以便我们通过基督的信仰,而不是因为我们遵守律法得到上帝的认可。我能这么说是因为没有人凭遵守犹太律法而得到认可。 参见章节 |