Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 1:24 - 新标点和合本 - 神版

24 他们就为我的缘故,归荣耀给 神。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 于是他们因为我的缘故将荣耀归给上帝。

参见章节 复制

中文标准译本

24 他们就因我的缘故不住地荣耀神。

参见章节 复制

和合本修订版

24 他们就为我的缘故归荣耀给上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 他们就为我的缘故,归荣耀给上帝。

参见章节 复制

新译本

24 他们就因着我的缘故颂赞 神。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 他们都因为我而赞美上帝。

参见章节 复制




加拉太书 1:24
13 交叉引用  

断没有法术可以害雅各, 也没有占卜可以害以色列。 现在必有人论及雅各,就是论及以色列说: 神为他行了何等的大事!


众人看见都惊奇,就归荣耀与 神,因为他将这样的权柄赐给人。


那人就起来,立刻拿着褥子,当众人面前出去了,以致众人都惊奇,归荣耀与 神,说:「我们从来没有见过这样的事!」


我告诉你们,一个罪人悔改,在 神的使者面前也是这样为他欢喜。」


只是你这个兄弟是死而复活、失而又得的,所以我们理当欢喜快乐。』」


在至高之处荣耀归与 神! 在地上平安归与他所喜悦的人!


众人都惊奇,归荣耀与 神,说:「有大先知在我们中间兴起来了!」又说:「 神眷顾了他的百姓!」


众人听见这话,就不言语了,只归荣耀与 神,说:「这样看来, 神也赐恩给外邦人,叫他们悔改得生命了。」


他们从这供给的事上得了凭据,知道你们承认基督顺服他的福音,多多地捐钱给他们和众人,便将荣耀归与 神。


这正是主降临、要在他圣徒的身上得荣耀、又在一切信的人身上显为希奇的那日子。我们对你们作的见证,你们也信了。


叫我们主耶稣的名在你们身上得荣耀,你们也在他身上得荣耀,都照着我们的 神并主耶稣基督的恩。


跟着我们:

广告


广告