Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 1:14 - 新标点和合本 - 神版

14 我又在犹太教中,比我本国许多同岁的人更有长进,为我祖宗的遗传更加热心。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 我在犹太教里比许多同辈的犹太人更进取,狂热地维护祖先的传统。

参见章节 复制

中文标准译本

14 我在犹太教中,比我本族的许多同辈更进一步,是一个对我祖先的传统格外热心的人。

参见章节 复制

和合本修订版

14 在犹太教中,我比本国许多同辈的人更激进,为我祖宗的传统更热心。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 我又在犹太教中,比我本国许多同岁的人更有长进,为我祖宗的遗传更加热心。

参见章节 复制

新译本

14 怎样在犹太教中比许多本族同辈的人更激进,为我祖先的传统分外热心。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 我信仰犹太教时,我比大多数的同辈人更能遵守犹太教规,因为我非常热衷于遵循祖宗传下来的教导。

参见章节 复制




加拉太书 1:14
15 交叉引用  

主说:因为这百姓亲近我, 用嘴唇尊敬我, 心却远离我; 他们敬畏我, 不过是领受人的吩咐。


我要指明你的公义; 至于你所行的都必与你无益。


他们问你说:『我们往哪里去呢?』你便告诉他们,耶和华如此说: 定为死亡的,必致死亡; 定为刀杀的,必交刀杀; 定为饥荒的,必遭饥荒; 定为掳掠的,必被掳掠。」


只随从自己顽梗的心行事,照他们列祖所教训的随从众巴力。」


红肉若复原,又变白了,他就要来见祭司。


他就可以不孝敬父母。』这就是你们藉着遗传,废了 神的诫命。


他们听见,就归荣耀与 神,对保罗说:「兄台,你看犹太人中信主的有多少万,并且都为律法热心。


保罗说:「我原是犹太人,生在基利家的大数,长在这城里,在迦玛列门下,按着我们祖宗严紧的律法受教,热心事奉 神,像你们众人今日一样。


他们若肯作见证就晓得,我从起初是按着我们教中最严紧的教门作了法利赛人。


从前我自己以为应当多方攻击拿撒勒人耶稣的名,


你们要谨慎,恐怕有人用他的理学和虚空的妄言,不照着基督,乃照人间的遗传和世上的小学就把你们掳去。


你们虽然没有见过他,却是爱他;如今虽不得看见,却因信他就有说不出来、满有荣光的大喜乐;


跟着我们:

广告


广告