Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 25:50 - 新标点和合本 - 神版

50 他要和买主计算,从卖自己的那年起,算到禧年;所卖的价值照着年数多少,好像工人每年的工价。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

50 他要和买主计算从自己卖身为奴到下个禧年之间的年数,然后按雇工的工价,照年数计算赎价。

参见章节 复制

中文标准译本

50 赎回者要与买主核算,从卖出的那年开始到禧年为止,赎价要依据这年数,照着他在买主那里作雇工的年日核算。

参见章节 复制

和合本修订版

50 他要跟买主计算,从卖自己的那年起,算到禧年;所卖的价钱要按照年数计算,就是雇工跟买主在一起的日子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

50 他要和买主计算,从卖自己的那年起,算到禧年;所卖的价值照着年数多少,好像工人每年的工价。

参见章节 复制

新译本

50 他要与买主计算,从卖身那一年起,直到禧年为止;照着年数的多少,按雇工的工价计算赎银。

参见章节 复制

圣经–普通话本

50 “他和买他的人要计算他自卖身之日起至禧年的年数,他的身价要按年数而定,他与买主在一起的时间要按雇工计算。

参见章节 复制




利未记 25:50
10 交叉引用  

便求你转眼不看他,使他得歇息, 直等他像雇工人完毕他的日子。


但现在耶和华说:「三年之内,照雇工的年数,摩押的荣耀与他的群众必被藐视,余剩的人甚少无几。」


主对我这样说:「一年之内,照雇工的年数,基达的一切荣耀必归于无有。


倘若不能为自己得回所卖的,仍要存在买主的手里直到禧年;到了禧年,地业要出买主的手,自己便归回自己的地业。


他要在你那里像雇工人和寄居的一样,要服事你直到禧年。


或伯叔、伯叔的儿子,本家的近支,都可以赎他。他自己若渐渐富足,也可以自赎。


若缺少的年数多,就要按着年数从买价中偿还他的赎价。


他和买主同住,要像每年雇的工人,买主不可严严地辖管他。


你任他自由的时候,不可以为难事,因他服事你六年,较比雇工的工价多加一倍了。耶和华-你的 神就必在你所做的一切事上赐福与你。」


跟着我们:

广告


广告