Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 23:3 - 新标点和合本 - 神版

3 六日要做工,第七日是圣安息日,当有圣会;你们什么工都不可做。这是在你们一切的住处向耶和华守的安息日。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 “你们一周可以工作六天,但第七天是完全休息的安息日,你们要举行圣会。不可做任何工,无论你们住在哪里,都要守耶和华的安息日。

参见章节 复制

中文标准译本

3 “六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日,要有神圣的聚会,任何工作你们都不可做。在你们居住的任何地方,这都是向耶和华守的安息日。

参见章节 复制

和合本修订版

3 “六日要做工,第七日是完全安息的安息日,要有圣会;你们任何工都不可做。这是在你们一切的住处向耶和华当守的安息日。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 六日要做工,第七日是圣安息日,当有圣会;你们什么工都不可做。这是在你们一切的住处向耶和华守的安息日。

参见章节 复制

新译本

3 “六日要工作,但第七日是完全休歇的安息日,应当有圣会;甚么工你们都不可作;在你们的一切住处,这日是归耶和华的安息日。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 “‘你们可以工作六天,但第七天是安息日,是完全休息的日子,也是举行圣会的日子。在这天不可做任何工作。无论你们住在哪里,安息日是属于主的。

参见章节 复制




利未记 23:3
17 交叉引用  

摩西对他们说:「耶和华这样说:『明天是圣安息日,是向耶和华守的圣安息日。你们要烤的就烤了,要煮的就煮了,所剩下的都留到早晨。』」


你们看!耶和华既将安息日赐给你们,所以第六天他赐给你们两天的食物,第七天各人要住在自己的地方,不许什么人出去。」


于是百姓第七天安息了。


「六日你要做工,第七日要安息,使牛、驴可以歇息,并使你婢女的儿子和寄居的都可以舒畅。


「你六日要做工,第七日要安息,虽在耕种收割的时候也要安息。


谨守安息日而不干犯, 禁止己手而不作恶; 如此行、如此持守的人便为有福。


还有那些与耶和华联合的外邦人, 要事奉他,要爱耶和华的名, 要作他的仆人- 就是凡守安息日不干犯, 又持守他约的人。


你若在安息日掉转你的脚步, 在我圣日不以操作为喜乐, 称安息日为可喜乐的, 称耶和华的圣日为可尊重的; 而且尊敬这日, 不办自己的私事, 不随自己的私意, 不说自己的私话,


你们各人都当孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和华-你们的 神。


管会堂的因为耶稣在安息日治病,就气忿忿地对众人说:「有六日应当做工;那六日之内可以来求医,在安息日却不可。」


她们就回去,预备了香料香膏。她们在安息日,便遵着诫命安息了。


因为从古以来,摩西的书在各城有人传讲,每逢安息日,在会堂里诵读。」


当主日,我被圣灵感动,听见在我后面有大声音如吹号,说:


跟着我们:

广告


广告