Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 13:26 - 新标点和合本 - 神版

26 但是祭司察看,在火斑中若没有白毛,也没有洼于皮,乃是发暗,就要将他关锁七天。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 祭司检查时,若发现伤处没有白毛,也没有深入皮下,且颜色变淡,就要把他隔离七天。

参见章节 复制

中文标准译本

26 但如果祭司查看,发现斑点上没有白毛,斑点没有侵入皮肤,反而消退了,祭司就要把他隔离七天。

参见章节 复制

和合本修订版

26 若祭司检查,看哪,斑点上没有白毛,也没有深入皮肤内,而且灾病减轻,祭司就要将他隔离七天。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 但是祭司察看,在火斑中若没有白毛,也没有洼于皮,乃是发暗,就要将他关锁七天。

参见章节 复制

新译本

26 但如果祭司察看病情,看见火斑中没有白毛,也没有深透皮肤,只是发暗而已,祭司就要把他隔离七天。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 如果伤处没有内陷,上面的毛发也没有变白,只是颜色变暗,祭司就要把他隔离七天,

参见章节 复制




利未记 13:26
4 交叉引用  

火斑若在原处止住,没有发散,便是疮的痕迹,祭司就要定他为洁净。


祭司就要察看,火斑中的毛若变白了,现象又深于皮,是大麻风在火毒中发出,就要定他为不洁净,是大麻风的灾病。


到第七天,祭司要察看他,火斑若在皮上发散开了,就要定他为不洁净,是大麻风的灾病。


跟着我们:

广告


广告