Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 11:47 - 新标点和合本 - 神版

47 要把洁净的和不洁净的,可吃的与不可吃的活物,都分别出来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

47 使你们可以区分什么是洁净的、什么是不洁净的、什么是可吃的、什么是不可吃的。”

参见章节 复制

中文标准译本

47 为要分别洁净与不洁净,分别可吃的活物与不可吃的活物。”

参见章节 复制

和合本修订版

47 为要使你们能分辨洁净的和不洁净的,可吃的和不可吃的动物。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

47 要把洁净的和不洁净的,可吃的与不可吃的活物,都分别出来。

参见章节 复制

新译本

47 为要把不洁净的和洁净的,可吃的生物和不可吃的生物,分别出来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

47 这些条例明确规定了洁净或不洁净、可吃或不可吃的动物。

参见章节 复制




利未记 11:47
10 交叉引用  

凡洁净的畜类,你要带七公七母;不洁净的畜类,你要带一公一母;


其中的祭司强解我的律法,亵渎我的圣物,不分别圣的和俗的,也不使人分辨洁净的和不洁净的,又遮眼不顾我的安息日;我也在他们中间被亵慢。


他们要使我的民知道圣俗的分别,又使他们分辨洁净的和不洁净的。


但以理却立志不以王的膳和王所饮的酒玷污自己,所以求太监长容他不玷污自己。


使你们可以将圣的、俗的,洁净的、不洁净的,分别出来;


这是走兽、飞鸟,和水中游动的活物,并地上爬物的条例。


耶和华对摩西说:


那时你们必归回,将善人和恶人,事奉 神的和不事奉 神的,分别出来。」


跟着我们:

广告


广告