Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 46:20 - 新标点和合本 - 神版

20 约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,就是安城的祭司波提非拉的女儿亚西纳给约瑟生的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 约瑟在埃及生的儿子是玛拿西和以法莲,他们的母亲是安城祭司波提非拉的女儿亚西纳。

参见章节 复制

中文标准译本

20 玛拿西和以法莲是安城的祭司波提·非拉的女儿娅希纳在埃及地为约瑟所生的;

参见章节 复制

和合本修订版

20 约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,是安城的祭司波提非拉的女儿亚西纳为约瑟生的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,就是安城的祭司波提非拉的女儿亚西纳给约瑟生的。

参见章节 复制

新译本

20 约瑟在埃及地生了玛拿西和以法莲,就是安城的祭司波提非拉的女儿亚西纳给约瑟生的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 约瑟的妻子亚西纳生了玛拿西和以法莲两个儿子。亚西纳是安城祭司波提菲拉的女儿。

参见章节 复制




创世记 46:20
15 交叉引用  

法老赐名给约瑟,叫撒发那忒‧巴内亚,又将安城的祭司波提非拉的女儿亚西纳给他为妻。约瑟就出去巡行埃及地。


雅各之妻拉结的儿子是约瑟和便雅悯。


这事以后,有人告诉约瑟说:「你的父亲病了。」他就带着两个儿子玛拿西和以法莲同去。


当日就给他们祝福说:「以色列人要指着你们祝福说:『愿 神使你如以法莲、玛拿西一样。』」于是立以法莲在玛拿西以上。


亚文和比伯实的少年人必倒在刀下; 这些城的人必被掳掠。


因为约瑟的子孙是两个支派,就是玛拿西和以法莲,所以没有把地分给利未人,但给他们城邑居住,并城邑的郊野,可以牧养他们的牲畜,安置他们的财物。


玛拿西是约瑟的长子,他的支派拈阄所得之地记在下面。至于玛拿西的长子基列之父玛吉,因为是勇士就得了基列和巴珊。


跟着我们:

广告


广告