Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 44:23 - 新标点和合本 - 神版

23 你对仆人说:『你们的小兄弟若不与你们一同下来,你们就不得再见我的面。』

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 可是,你说如果仆人们不把最小的弟弟带来,就不得再见你的面。

参见章节 复制

中文标准译本

23 但你对仆人们说:‘要是你们最小的弟弟不与你们一起下来,你们就再也不得见我的面。’

参见章节 复制

和合本修订版

23 你对仆人说:‘你们最小的弟弟若不和你们一同下来,你们就不要来见我的面。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 你对仆人说:『你们的小兄弟若不与你们一同下来,你们就不得再见我的面。』

参见章节 复制

新译本

23 你对仆人们说:‘如果你们最小的弟弟不与你们一同下来,你们就不得见我的面。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 可是,阁下坚持说: ‘你们如果不把小弟弟带来,就不准再来见我!’

参见章节 复制




创世记 44:23
5 交叉引用  

犹大对他说:「那人谆谆地告诫我们说:『你们的兄弟若不与你们同来,你们就不得见我的面。』


你若不打发他去,我们就不下去,因为那人对我们说:『你们的兄弟若不与你们同来,你们就不得见我的面。』」


我们对我主说:『童子不能离开他父亲,若是离开,他父亲必死。』


我们上到你仆人-我们父亲那里,就把我主的话告诉了他。


跟着我们:

广告


广告