Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 25:11 - 新标点和合本 - 神版

11 亚伯拉罕死了以后, 神赐福给他的儿子以撒。以撒靠近庇耳‧拉海‧莱居住。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 亚伯拉罕去世以后,上帝赐福给他的儿子以撒。以撒住在庇耳·拉海·莱附近。

参见章节 复制

中文标准译本

11 亚伯拉罕死了以后,神祝福他的儿子以撒;以撒在比珥-拉海-罗伊附近住下。

参见章节 复制

和合本修订版

11 亚伯拉罕死了以后,上帝赐福给他的儿子以撒。以撒住在庇耳.拉海.莱附近。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 亚伯拉罕死了以后,上帝赐福给他的儿子以撒。以撒靠近庇耳·拉海·莱居住。

参见章节 复制

新译本

11 亚伯拉罕死后, 神赐福给他的儿子以撒;那时,以撒住在庇耳.拉海.莱附近。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 亚伯拉罕死后,上帝赐福给他的儿子以撒。以撒住在庇耳拉海莱附近。

参见章节 复制




创世记 25:11
11 交叉引用  

我必叫你成为大国。我必赐福给你,叫你的名为大;你也要叫别人得福。


为你祝福的,我必赐福与他;那咒诅你的,我必咒诅他。地上的万族都要因你得福。」


所以这井名叫庇耳‧拉海‧莱。这井正在加低斯和巴列中间。


神说:「不然,你妻子撒拉要给你生一个儿子,你要给他起名叫以撒。我要与他坚定所立的约,作他后裔永远的约。


论福,我必赐大福给你;论子孙,我必叫你的子孙多起来,如同天上的星,海边的沙。你子孙必得着仇敌的城门,


耶和华大大地赐福给我主人,使他昌大,又赐给他羊群、牛群、金银、仆婢、骆驼,和驴。


那时,以撒住在南地,刚从庇耳‧拉海‧莱回来。


以撒在那地耕种,那一年有百倍的收成。耶和华赐福给他,


你寄居在这地,我必与你同在,赐福给你,因为我要将这些地都赐给你和你的后裔。我必坚定我向你父亚伯拉罕所起的誓。


约瑟对他弟兄们说:「我要死了,但 神必定看顾你们,领你们从这地上去,到他起誓所应许给亚伯拉罕、以撒、雅各之地。」


他的后裔在世必强盛; 正直人的后代必要蒙福。


跟着我们:

广告


广告