Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 21:25 - 新标点和合本 - 神版

25 从前,亚比米勒的仆人霸占了一口水井,亚伯拉罕为这事指责亚比米勒。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 由于亚比米勒的仆人霸占了一口水井,亚伯拉罕就指责亚比米勒。

参见章节 复制

中文标准译本

25 同时,亚伯拉罕因亚比米勒的仆人们抢占了一口水井,指责了亚比米勒。

参见章节 复制

和合本修订版

25 先前,亚比米勒的仆人霸占了一口水井,亚伯拉罕为这事责备亚比米勒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 从前,亚比米勒的仆人霸占了一口水井,亚伯拉罕为这事指责亚比米勒。

参见章节 复制

新译本

25 亚伯拉罕因亚比米勒的仆人强占了一口水井,就指责亚比米勒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 接着,亚伯拉罕向亚比米勒责备他的仆人霸占了水井。

参见章节 复制




创世记 21:25
11 交叉引用  

当时,迦南人与比利洗人在那地居住。亚伯兰的牧人和罗得的牧人相争。


亚伯拉罕说:「我情愿起誓。」


亚比米勒说:「谁做这事,我不知道,你也没有告诉我,今日我才听见了。」


他们说:「我们不能,必等羊群聚齐,人把石头转离井口才可饮羊。」


一句责备话深入聪明人的心, 强如责打愚昧人一百下。


你与邻舍争讼, 要与他一人辩论, 不可泄漏人的密事,


当面的责备强如背地的爱情。


「倘若你的弟兄得罪你,你就去,趁着只有他和你在一处的时候,指出他的错来。他若听你,你便得了你的弟兄;


她说:「求你赐福给我,你既将我安置在南地,求你也给我水泉。」迦勒就把上泉下泉赐给她。


跟着我们:

广告


广告