创世记 1:10 - 新标点和合本 - 神版10 神称旱地为「地」,称水的聚处为「海」。 神看着是好的。 参见章节圣经当代译本修订版10 上帝称干地为陆地,称汇聚的水为海洋。上帝看了,觉得美好。 参见章节中文标准译本10 神称干处为“地”,称水的聚集之处为“海”。神看这是好的。 参见章节和合本修订版10 上帝称干地为“地”,称聚集在一起的水为“海”。上帝看为好的。 参见章节新标点和合本 上帝版10 上帝称旱地为「地」,称水的聚处为「海」。上帝看着是好的。 参见章节新译本10 神称旱地为地,称水的聚处为海。 神看这是好的。 参见章节圣经–普通话本10 上帝把干燥的土地叫做“陆”,把聚集在一起的水叫做“海”。上帝看了,觉得很好。 参见章节 |