Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 8:31 - 新标点和合本 - 神版

31 「人若得罪邻舍,有人叫他起誓,他来到这殿在你的坛前起誓,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 “如果有人得罪邻舍,被叫到这殿中,在你的坛前起誓,

参见章节 复制

中文标准译本

31 “如果有人因对邻人犯罪的事 而被要求起誓, 当他来到这殿宇在你祭坛前起誓的时候,

参见章节 复制

和合本修订版

31 “人若得罪邻舍,有人强迫他,要他起誓,他来到这殿,在你的坛前起誓,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 「人若得罪邻舍,有人叫他起誓,他来到这殿在你的坛前起誓,

参见章节 复制

新译本

31 “如果有人得罪他的邻居被迫起誓,他来到这殿在你的祭坛前起誓的时候,

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 “当有人对他人犯了罪,他要到这殿宇里来在您的祭坛前起誓。

参见章节 复制




列王纪上 8:31
7 交叉引用  

求你在天上垂听,判断你的仆人:定恶人有罪,照他所行的报应在他头上;定义人有理,照他的义赏赐他。


恐怕我饱足不认你,说: 耶和华是谁呢? 又恐怕我贫穷就偷窃, 以致亵渎我 神的名。


「若有人听见发誓的声音,他本是见证,却不把所看见的、所知道的说出来,这就是罪;他要担当他的罪孽。


人若得罪人,有士师审判他;人若得罪耶和华,谁能为他祈求呢?」然而他们还是不听父亲的话,因为耶和华想要杀他们。


跟着我们:

广告


广告