Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 8:30 - 新标点和合本 - 神版

30 你仆人和你民以色列向此处祈祷的时候,求你在天上你的居所垂听,垂听而赦免。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

30 你仆人和你的以色列子民向这地方祈祷的时候,求你从你天上的居所垂听,赦免我们的罪。

参见章节 复制

中文标准译本

30 当你的仆人和你的子民以色列向着这地方祷告的时候, 愿你垂听我们的恳求; 愿你从天上你的居所垂听, 垂听而赦免。

参见章节 复制

和合本修订版

30 你仆人和你百姓以色列向此处祈祷的时候,求你在你天上的居所垂听,垂听而赦免。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 你仆人和你民以色列向此处祈祷的时候,求你在天上你的居所垂听,垂听而赦免。

参见章节 复制

新译本

30 你仆人和你的子民以色列向这地方祷告的时候,求你垂听他们的恳求。求你在天上的居所垂听,垂听而赦免。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 当您的仆人和您的子民向它祈祷的时候,求您从天上的居所垂听他们;当您听到的时候,求您赦免他们。

参见章节 复制




列王纪上 8:30
26 交叉引用  

求你在天上垂听,赦免你民以色列的罪,使他们归回你赐给他们列祖之地。


求你在天上垂听,赦免你仆人以色列民的罪,将当行的善道指教他们,且降雨在你的地,就是你赐给你民为业之地。


求你在天上你的居所垂听赦免。你是知道人心的,要照各人所行的待他们(惟有你知道世人的心),


求你在天上你的居所垂听,照着外邦人所祈求的而行,使天下万民都认识你的名,敬畏你像你的民以色列一样;又使他们知道我建造的这殿是称为你名下的。


求你在天上你的居所垂听他们的祷告祈求,为他们伸冤;


说:「耶和华-我们列祖的 神啊,你不是天上的 神吗?你不是万邦万国的主宰吗?在你手中有大能大力,无人能抵挡你。


你仆人和你民以色列向此处祈祷的时候,求你从天上你的居所垂听,垂听而赦免。


这称为我名下的子民,若是自卑、祷告,寻求我的面,转离他们的恶行,我必从天上垂听,赦免他们的罪,医治他们的地。


坐在天上的主啊, 我向你举目。


我呼求你,向你至圣所举手的时候, 求你垂听我恳求的声音!


你赦免了你百姓的罪孽, 遮盖了他们一切的过犯。 (细拉)


耶和华在他面前宣告说:「耶和华,耶和华,是有怜悯有恩典的 神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实,


为千万人存留慈爱,赦免罪孽、过犯,和罪恶,万不以有罪的为无罪,必追讨他的罪,自父及子,直到三、四代。」


你在 神面前不可冒失开口,也不可心急发言;因为 神在天上,你在地下,所以你的言语要寡少。


因为那至高至上、永远长存 名为圣者的如此说: 我住在至高至圣的所在, 也与心灵痛悔谦卑的人同居; 要使谦卑人的灵苏醒, 也使痛悔人的心苏醒。


但以理知道这禁令盖了玉玺,就到自己家里(他楼上的窗户开向耶路撒冷),一日三次,双膝跪在他 神面前,祷告感谢,与素常一样。


求主垂听,求主赦免,求主应允而行,为你自己不要迟延。我的 神啊,因这城和这民都是称为你名下的。」


主-我们的 神是怜悯饶恕人的,我们却违背了他,


免我们的债, 如同我们免了人的债。


所以,你们祷告要这样说: 我们在天上的父: 愿人都尊你的名为圣。


我们若认自己的罪, 神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。


跟着我们:

广告


广告