列王纪上 22:35 - 新标点和合本 - 神版35 那日,阵势越战越猛,有人扶王站在车上,抵挡亚兰人。到晚上,王就死了,血从伤处流在车中。 参见章节圣经当代译本修订版35 那天的战事非常激烈,王被人扶着站在车上,迎战亚兰人。到了黄昏,王就死了,车上流满了血。 参见章节中文标准译本35 那天战斗激烈,王在战车上支撑着面对亚兰人。到了傍晚,王就死了,伤口的血流到战车的底座上。 参见章节和合本修订版35 那日,战况越来越猛,有人扶着王站在战车上,面对亚兰人。到了傍晚,王就死了,血从伤处流入车底。 参见章节新标点和合本 上帝版35 那日,阵势越战越猛,有人扶王站在车上,抵挡亚兰人。到晚上,王就死了,血从伤处流在车中。 参见章节新译本35 那一天战争不断升级,有人扶着王站在车上抵挡亚兰人。到了黄昏,王就死了;血从伤口流到战车的底下去。 参见章节圣经–普通话本35 战斗整整打了一天,异常激烈,亚哈王在战车里由人扶着勉强指挥战事,抵挡亚兰人。鲜血从伤口中流出来,滴在车上,到了傍晚,他死了。 参见章节 |