Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 14:12 - 新标点和合本 - 神版

12 所以你起身回家去吧!你的脚一进城,你儿子就必死了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 “现在你回家去吧,你一进城,孩子就会死。

参见章节 复制

中文标准译本

12 “你起身回家去吧。你的脚踏进城的时候,你孩子必定死。

参见章节 复制

和合本修订版

12 你起身回家去吧!你的脚一进城,孩子就死了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 所以你起身回家去吧!你的脚一进城,你儿子就必死了。

参见章节 复制

新译本

12 所以你起来,回家去吧,你的脚一进城,你的孩子就必死亡。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 “至于你,还是回家去吧。你的脚一迈进城,孩子就会断气,

参见章节 复制




列王纪上 14:12
6 交叉引用  

以色列众人必为他哀哭,将他葬埋。凡属耶罗波安的人,惟有他得入坟墓;因为在耶罗波安的家中,只有他向耶和华-以色列的 神显出善行。


现在你要带十个饼,与几个薄饼,和一瓶蜜去见他,他必告诉你儿子将要怎样。」


对王说:「耶和华如此说:『你差人去问以革伦神巴力‧西卜,岂因以色列中没有 神可以求问吗?所以你必不下所上的床,必定要死!』」


使者回答说:「有一个人迎着我们来,对我们说:『你们回去见差你们来的王,对他说:耶和华如此说,你差人去问以革伦神巴力‧西卜,岂因以色列中没有 神吗?所以你必不下所上的床,必定要死。』」


跟着我们:

广告


广告