Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 33:15 - 新标点和合本 - 神版

15 摩西说:「你若不亲自和我同去,就不要把我们从这里领上去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 摩西说:“你若不与我们同去,就不要带我们离开这里。

参见章节 复制

中文标准译本

15 摩西对耶和华说:“如果你不亲自与我们同去,就不要把我们从这里带上去。

参见章节 复制

和合本修订版

15 摩西说:“你若不亲自去,就不要把我们从这里领上去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 摩西说:「你若不亲自和我同去,就不要把我们从这里领上去。

参见章节 复制

新译本

15 摩西对他说:“你若是不亲自与我们同去,就不要把我们从这里领上去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 摩西说: “如果您不和我们一起去,求您不要叫我们离开这里。

参见章节 复制




出埃及记 33:15
7 交叉引用  

有一人说:「求你与仆人同去。」回答说:「我可以去。」


有许多人说:谁能指示我们什么好处? 耶和华啊,求你仰起脸来,光照我们。


神啊,求你使我们回转, 使你的脸发光,我们便要得救!


万军之 神啊,求你使我们回转, 使你的脸发光,我们便要得救!


领你到那流奶与蜜之地。我自己不同你们上去;因为你们是硬着颈项的百姓,恐怕我在路上把你们灭绝。」


说:「主啊,我若在你眼前蒙恩,求你在我们中间同行,因为这是硬着颈项的百姓。又求你赦免我们的罪孽和罪恶,以我们为你的产业。」


他们在一切苦难中, 他也同受苦难; 并且他面前的使者拯救他们; 他以慈爱和怜悯救赎他们; 在古时的日子常保抱他们,怀搋他们。


跟着我们:

广告


广告