出埃及记 32:30 - 新标点和合本 - 神版30 到了第二天,摩西对百姓说:「你们犯了大罪。我如今要上耶和华那里去,或者可以为你们赎罪。」 参见章节圣经当代译本修订版30 第二天,摩西对百姓说:“你们犯了大罪,我现在要到耶和华那里,也许可以为你们赎罪。” 参见章节中文标准译本30 第二天,摩西对百姓说:“你们犯了大罪,现在我要上到耶和华那里去,或许我可以为你们赎罪。” 参见章节和合本修订版30 第二天,摩西对百姓说:“你们犯了大罪。我如今要上耶和华那里去,或许可以为你们赎罪。” 参见章节新标点和合本 上帝版30 到了第二天,摩西对百姓说:「你们犯了大罪。我如今要上耶和华那里去,或者可以为你们赎罪。」 参见章节新译本30 第二天,摩西对人民说:“你们犯了大罪,现在我要上耶和华那里去,或者我可以为你们赎罪。” 参见章节圣经–普通话本30 第二天,摩西对人们说: “你们犯下了大罪。我现在要再上山去见主,也许能为你们求得主的宽恕。” 参见章节 |