Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 30:30 - 新标点和合本 - 神版

30 要膏亚伦和他的儿子,使他们成为圣,可以给我供祭司的职分。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

30 “你也要用这油来膏亚伦父子们,使他们分别出来,做圣洁的祭司事奉我。

参见章节 复制

中文标准译本

30 你要膏抹亚伦和他的儿子们,使他们分别为圣,作祭司事奉我。

参见章节 复制

和合本修订版

30 要膏亚伦和他的儿子,使他们分别为圣,作事奉我的祭司。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 要膏亚伦和他的儿子,使他们成为圣,可以给我供祭司的职分。

参见章节 复制

新译本

30 你也要膏抹亚伦和他的儿子,好使他们成圣,作我的祭司。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 “你要用这油膏亚伦和他的儿子们,使他们归圣,立他们为祭司来侍奉我。

参见章节 复制




出埃及记 30:30
11 交叉引用  

这好比那贵重的油浇在亚伦的头上, 流到胡须,又流到他的衣襟;


又要吩咐一切心中有智慧的,就是我用智慧的灵所充满的,给亚伦做衣服,使他分别为圣,可以给我供祭司的职分。


要把这些给你的哥哥亚伦和他的儿子穿戴,又要膏他们,将他们分别为圣,好给我供祭司的职分。


要使这些物成为圣,好成为至圣;凡挨着的都成为圣。


你要对以色列人说:『这油,我要世世代代以为圣膏油。


怎样膏他们的父亲,也要照样膏他们,使他们给我供祭司的职分。他们世世代代凡受膏的,就永远当祭司的职任。」


于是摩西对亚伦说:「这就是耶和华所说:『我在亲近我的人中要显为圣;在众民面前,我要得荣耀。』」亚伦就默默不言。


又把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成圣。


摩西取点膏油和坛上的血,弹在亚伦和他的衣服上,并他儿子和他儿子的衣服上,使他和他们的衣服一同成圣。


这是亚伦儿子的名字,都是受膏的祭司,是摩西叫他们承接圣职供祭司职分的。


跟着我们:

广告


广告