Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 29:2 - 新标点和合本 - 神版

2 无酵饼和调油的无酵饼,与抹油的无酵薄饼;这都要用细麦面做成。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 用细面粉预备无酵饼、调上油的无酵饼和涂上油的无酵薄饼。

参见章节 复制

中文标准译本

2 以及无酵饼、调了油的无酵饼和抹上油的无酵薄饼;你要用麦子的细面粉做这些饼。

参见章节 复制

和合本修订版

2 无酵饼、用油调和的无酵饼,和抹油的无酵薄饼;这些饼都要用细麦面做成。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 无酵饼和调油的无酵饼,与抹油的无酵薄饼;这都要用细麦面做成。

参见章节 复制

新译本

2 以及无酵饼、调油的无酵饼和抹油的无酵薄饼。这些你都要用细麦面来做。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 用最好的面粉制作无酵饼、调油无酵饼和涂油无酵薄饼。

参见章节 复制




出埃及记 29:2
14 交叉引用  

当夜要吃羊羔的肉;用火烤了,与无酵饼和苦菜同吃。


再从耶和华面前装无酵饼的筐子中取一个饼,一个调油的饼和一个薄饼,


这饼要装在一个筐子里,连筐子带来,又把公牛和两只公绵羊牵来。


并要抹上油,加上乳香;这是素祭。


在坛上必有常常烧着的火,不可熄灭。」


凡素祭,无论是油调和的是干的,都要归亚伦的子孙,大家均分。」


他若为感谢献上,就要用调油的无酵饼和抹油的无酵薄饼,并用油调匀细面做的饼,与感谢祭一同献上。


「你将亚伦和他儿子一同带来,并将圣衣、膏油,与赎罪祭的一只公牛、两只公绵羊、一筐无酵饼都带来,


再从耶和华面前、盛无酵饼的筐子里取出一个无酵饼,一个油饼,一个薄饼,都放在脂油和右腿上,


并一筐子无酵调油的细面饼,与抹油的无酵薄饼,并同献的素祭和奠祭。


他剃了以后,祭司就要取那已煮的公羊一条前腿,又从筐子里取一个无酵饼和一个无酵薄饼,都放在他手上。


你们既是无酵的面,应当把旧酵除净,好使你们成为新团;因为我们逾越节的羔羊基督已经被杀献祭了。


跟着我们:

广告


广告