Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 24:6 - 新标点和合本 - 神版

6 摩西将血一半盛在盆中,一半洒在坛上;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 摩西把祭牲的血一半放在盆里,一半洒在坛上。

参见章节 复制

中文标准译本

6 摩西取一半的血放在盆中,取另一半的血洒在祭坛上;

参见章节 复制

和合本修订版

6 摩西将血的一半盛在盆中,另一半洒在坛上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 摩西将血一半盛在盆中,一半洒在坛上;

参见章节 复制

新译本

6 摩西取了一半的血,盛在盆中;又取了另一半的血,洒在祭坛上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 摩西把公牛的血一半盛在盆里,一半洒向祭坛。

参见章节 复制




出埃及记 24:6
22 交叉引用  

厌弃他的律例和他与他们列祖所立的约,并劝戒他们的话,随从虚无的神,自己成为虚妄,效法周围的外邦人,就是耶和华嘱咐他们不可效法的;


在他的祭司中有摩西和亚伦; 在求告他名的人中有撒母耳。 他们求告耶和华,他就应允他们。


拿一把牛膝草,蘸盆里的血,打在门楣上和左右的门框上。你们谁也不可出自己的房门,直到早晨。


各家要取点血,涂在吃羊羔的房屋左右的门框上和门楣上。


摩西将血洒在百姓身上,说:「你看!这是立约的血,是耶和华按这一切话与你们立约的凭据。」


要宰这羊,把血洒在坛的周围。


你要宰这羊,取点血抹在亚伦的右耳垂上和他儿子的右耳垂上,又抹在他们右手的大拇指上和右脚的大拇指上;并要把血洒在坛的四围。


不像我拉着他们祖宗的手,领他们出埃及地的时候,与他们所立的约。我虽作他们的丈夫,他们却背了我的约。这是耶和华说的。」


要把羊宰于坛的北边,在耶和华面前;亚伦子孙作祭司的,要把羊血洒在坛的周围。


他要在耶和华面前宰公牛;亚伦子孙作祭司的,要奉上血,把血洒在会幕门口、坛的周围。


他要按手在供物的头上,宰于会幕门口。亚伦子孙作祭司的,要把血洒在坛的周围。


并要按手在供物的头上,宰于会幕前。亚伦的子孙要把血洒在坛的周围。


把指头蘸于血中,在耶和华面前对着圣所的幔子弹血七次,


饭后,也照样拿起杯来,说:「这杯是用我的血所立的新约,你们每逢喝的时候,要如此行,为的是记念我。」


既然藉着他在十字架上所流的血成就了和平,便藉着他叫万有-无论是地上的、天上的-都与自己和好了。


并新约的中保耶稣,以及所洒的血;这血所说的比亚伯的血所说的更美。


不像我拉着他们祖宗的手, 领他们出埃及的时候, 与他们所立的约。 因为他们不恒心守我的约, 我也不理他们。 这是主说的。


所以,前约也不是不用血立的;


因为摩西当日照着律法将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊山羊的血和水洒在书上,又洒在众百姓身上,说:


他又照样把血洒在帐幕和各样器皿上。


乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊之血。


就是照父 神的先见被拣选,藉着圣灵得成圣洁,以致顺服耶稣基督,又蒙他血所洒的人。愿恩惠、平安多多地加给你们。


跟着我们:

广告


广告