Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 23:27 - 新标点和合本 - 神版

27 凡你所到的地方,我要使那里的众民在你面前惊骇,扰乱,又要使你一切仇敌转背逃跑。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 你所到之处,我必使那里的人惶恐不安,使你一切的仇敌都在你面前转身逃跑。

参见章节 复制

中文标准译本

27 “我会在你前面发出威吓,使你所到之处的所有民众混乱,使你一切仇敌转身而逃。

参见章节 复制

和合本修订版

27 凡你所到的地方,我要使那里的众百姓在你面前惊慌失措,又要使你所有的仇敌转身逃跑。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 凡你所到的地方,我要使那里的众民在你面前惊骇,扰乱,又要使你一切仇敌转背逃跑。

参见章节 复制

新译本

27 我必在你面前展露我的威严;凡你所到的地方,我必使那里的人民慌乱,又使你所有的仇敌都转背而逃。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 “凡你们所到之处,我必使对抗你们的人惊慌失措,闻风逃遁。

参见章节 复制




出埃及记 23:27
17 交叉引用  

他们便起行前往。 神使那周围城邑的人都甚惊惧,就不追赶雅各的众子了。


你又使我的仇敌在我面前转背逃跑, 叫我能以剪除那恨我的人。


因为主使亚兰人的军队听见车马的声音,是大军的声音;他们就彼此说:「这必是以色列王贿买赫人的诸王和埃及人的诸王来攻击我们。」


又打破基拉耳四围的城邑;耶和华使其中的人都甚恐惧。犹大人又将所有的城掳掠一空,因其中的财物甚多,


你又使我的仇敌在我面前转背逃跑, 叫我能以剪除那恨我的人。


你必使他们转背逃跑, 向他们的脸搭箭在弦。


我要差遣使者在你前面,撵出迦南人、亚摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人,


我要从你面前赶出外邦人,扩张你的境界。你一年三次上去朝见耶和华-你 神的时候,必没有人贪慕你的地土。


摩押人因以色列民甚多,就大大惧怕,心内忧急,


他必从你们面前赶出这一切国民,就是比你们更大更强的国民,你们也要得他们的地。


必无一人能在你们面前站立得住;耶和华-你们的 神必照他所说的,使惧怕惊恐临到你们所踏之地的居民。


从今日起,我要使天下万民听见你的名声都惊恐惧怕,且因你发颤伤恸。」


照耶和华所说的,从你面前撵出你的一切仇敌。


耶和华-你 神必将他们交给你,大大地扰乱他们,直到他们灭绝了;


于是在营中、在田野、在众民内都有战兢,防兵和掠兵也都战兢,地也震动,战兢之势甚大。


跟着我们:

广告


广告