Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 28:20 - 新标点和合本 - 神版

20 因此,我请你们来见面说话,我原为以色列人所指望的,被这链子捆锁。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 为此,我才请你们来当面谈,我受捆绑是为了以色列人所盼望的那位。”

参见章节 复制

中文标准译本

20 因这理由,我请你们来见面谈话。其实我是为了以色列所盼望的事,才被这锁链捆锁的。”

参见章节 复制

和合本修订版

20 为这缘故,我请你们来见我当面谈话,我原是为以色列人所指望的那位才被这铁链捆绑的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 因此,我请你们来见面说话,我原为以色列人所指望的,被这链子捆锁。」

参见章节 复制

新译本

20 因此,我请你们来见面谈谈。我原是为了以色列的盼望,才带上这条锁炼的。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 这是我请求见你们并与你们谈话的原因,我是因为以色列人的希望才被戴上这枷锁的。”

参见章节 复制




使徒行传 28:20
18 交叉引用  

耶利米锁在耶路撒冷和犹大被掳到巴比伦的人中,护卫长尼布撒拉旦将他从拉玛释放以后,耶和华的话临到耶利米。


所以我被请的时候,就不推辞而来。现在请问:你们叫我来有什么意思呢?」


所以我立时打发人去请你。你来了很好;现今我们都在 神面前,要听主所吩咐你的一切话。」


于是千夫长上前拿住他,吩咐用两条铁链捆锁;又问他是什么人,做的是什么事。


保罗看出大众一半是撒都该人,一半是法利赛人,就在公会中大声说:「弟兄们,我是法利赛人,也是法利赛人的子孙。我现在受审问,是为盼望死人复活。」


并且靠着 神,盼望死人,无论善恶,都要复活,就是他们自己也有这个盼望。


保罗说:「无论是少劝是多劝,我向 神所求的,不但你一个人,就是今天一切听我的,都要像我一样,只是不要像我有这些锁链。」


过了三天,保罗请犹太人的首领来。他们来了,就对他们说:「弟兄们,我虽没有做什么事干犯本国的百姓和我们祖宗的规条,却被锁绑,从耶路撒冷解在罗马人的手里。


因此,我-保罗为你们外邦人作了基督耶稣被囚的,替你们祈祷。


我为主被囚的劝你们:既然蒙召,行事为人就当与蒙召的恩相称。


(我为这福音的奥秘作了带锁链的使者,)并使我照着当尽的本分放胆讲论。


以致我受的捆锁在御营全军和其余的人中,已经显明是为基督的缘故。


我-保罗亲笔问你们安。你们要记念我的捆锁。愿恩惠常与你们同在!


但如今藉着我们救主基督耶稣的显现才表明出来了。他已经把死废去,藉着福音,将不能坏的生命彰显出来。


我为这福音受苦难,甚至被捆绑,像犯人一样。然而 神的道却不被捆绑。


就是为我在捆锁中所生的儿子阿尼西谋求你。


我本来有意将他留下,在我为福音所受的捆锁中替你伺候我。


跟着我们:

广告


广告