Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 27:35 - 新标点和合本 - 神版

35 保罗说了这话,就拿着饼,在众人面前祝谢了 神,擘开吃。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

35 保罗说完后拿起饼,当众感谢上帝,然后掰开吃。

参见章节 复制

中文标准译本

35 说完这些话,保罗就拿起饼,在大家面前感谢神,然后掰开来,开始吃。

参见章节 复制

和合本修订版

35 保罗说了这话,就拿起饼来,在众人面前祝谢了上帝,然后擘开来吃。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

35 保罗说了这话,就拿着饼,在众人面前祝谢了上帝,擘开吃。

参见章节 复制

新译本

35 保罗说了这话,就拿起饼来,在众人面前感谢 神,然后擘开来吃。

参见章节 复制

圣经–普通话本

35 说完,便拿起面包,当着众人的面感谢上帝,并把它掰开,开始吃了起来。

参见章节 复制




使徒行传 27:35
16 交叉引用  

我也要在君王面前论说你的法度, 并不至于羞愧。


于是吩咐众人坐在草地上,就拿着这五个饼,两条鱼,望着天祝福,擘开饼,递给门徒,门徒又递给众人。


拿着这七个饼和几条鱼,祝谢了,擘开,递给门徒;门徒又递给众人。


他吩咐众人坐在地上,就拿着这七个饼祝谢了,擘开,递给门徒,叫他们摆开,门徒就摆在众人面前。


到了坐席的时候,耶稣拿起饼来,祝谢了,擘开,递给他们。


耶稣拿起饼来,祝谢了,就分给那坐着的人;分鱼也是这样,都随着他们所要的。


然而,有几只小船从提比哩亚来,靠近主祝谢后分饼给人吃的地方。


我不以福音为耻;这福音本是 神的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希腊人。


守日的人是为主守的。吃的人是为主吃的,因他感谢 神;不吃的人是为主不吃的,也感谢 神。


为这缘故,我也受这些苦难。然而我不以为耻;因为知道我所信的是谁,也深信他能保全我所交付他的,直到那日。


你不要以给我们的主作见证为耻,也不要以我这为主被囚的为耻;总要按 神的能力,与我为福音同受苦难。


若为作基督徒受苦,却不要羞耻,倒要因这名归荣耀给 神。


在他还没有上邱坛吃祭物之先,你们一进城必遇见他;因他未到,百姓不能吃,必等他先祝祭,然后请的客才吃。现在你们上去,这时候必遇见他。」


跟着我们:

广告


广告