Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 26:24 - 新标点和合本 - 神版

24 保罗这样分诉,非斯都大声说:「保罗,你癫狂了吧。你的学问太大,反叫你癫狂了!」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 这时,非斯都打断保罗的申辩,大声说:“保罗,你疯了!一定是你的学问太大,使你癫狂了!”

参见章节 复制

中文标准译本

24 保罗这样申辩的时候,菲斯特斯大声说:“保罗,你疯了!你学问太大,使你癫狂了。”

参见章节 复制

和合本修订版

24 保罗这样申诉时,非斯都大声说:“保罗,你疯了!你的学问太大,反使你疯了!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 保罗这样分诉,非斯都大声说:「保罗,你癫狂了吧。你的学问太大,反叫你癫狂了!」

参见章节 复制

新译本

24 保罗申诉到这里,非斯都大声说:“保罗!你疯了;你的学问太大,使你疯了!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 保罗正用这些话为自己辩护时,非斯都高声说道: “保罗,你疯了!你渊博的学识已经把你逼疯了。”

参见章节 复制




使徒行传 26:24
19 交叉引用  

耶户出来,回到他主人的臣仆那里,有一人问他说:「平安吗?这狂妄的人来见你有什么事呢?」回答说:「你们认得那人,也知道他说什么。」


『耶和华已经立你西番雅为祭司,代替祭司耶何耶大,使耶和华殿中有官长,好将一切狂妄自称为先知的人用枷枷住,用锁锁住。


以色列人必知道降罚的日子临近, 报应的时候来到。 民说:作先知的是愚昧; 受灵感的是狂妄, 皆因他们多多作孽,大怀怨恨。


耶稣的亲属听见,就出来要拉住他,因为他们说他癫狂了。


犹太人就希奇,说:「这个人没有学过,怎么明白书呢?」


犹太人回答说:「我们说你是撒马利亚人,并且是鬼附着的,这话岂不正对吗?」


犹太人对他说:「现在我们知道你是鬼附着的。亚伯拉罕死了,众先知也死了,你还说:『人若遵守我的道,就永远不尝死味。』


众人听见从死里复活的话,就有讥诮他的;又有人说:「我们再听你讲这个吧!」


「诸位父兄请听,我现在对你们分诉。」


保罗讲论公义、节制,和将来的审判。腓力斯甚觉恐惧,说:「你暂且去吧,等我得便再叫你来。」


过了两年,波求‧非斯都接了腓力斯的任;腓力斯要讨犹太人的喜欢,就留保罗在监里。


在各会堂,我屡次用刑强逼他们说亵渎的话,又分外恼恨他们,甚至追逼他们,直到外邦的城邑。」


我们却是传钉在十字架的基督,在犹太人为绊脚石,在外邦人为愚拙;


我们为基督的缘故算是愚拙的,你们在基督里倒是聪明的;我们软弱,你们倒强壮;你们有荣耀,我们倒被藐视。


我们若果颠狂,是为 神;若果谨守,是为你们。


并且知道你是从小明白圣经,这圣经能使你因信基督耶稣,有得救的智慧。


跟着我们:

广告


广告