Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 1:11 - 新标点和合本 - 神版

11 「加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 说:“加利利人啊!你们为什么站在这里望着天空呢?这位离开你们被接到天上的耶稣,你们看见祂怎样升天,将来祂还要怎样回来。”

参见章节 复制

中文标准译本

11 说:“各位加利利人哪,你们为什么站在这里望着天呢?这位从你们中间被接到天上去的耶稣,将来也要这样回来,就像你们看到他升天那样。”

参见章节 复制

和合本修订版

11 说:“加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样升上天去,他也要怎样来临。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 「加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。」

参见章节 复制

新译本

11 说:“加利利人哪,为甚么站着望天呢?这位被接升天离开你们的耶稣,你们看见他怎样往天上去,他也要怎样回来。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 对他们说: “加利利人啊,你们为什么站在这里仰望天空?这个从你们这里被接进天堂的耶稣,你们看到他怎样进的天堂,他还会怎样回来。”

参见章节 复制




使徒行传 1:11
23 交叉引用  

人子要在他父的荣耀里,同着众使者降临;那时候,他要照各人的行为报应各人。


我实在告诉你们,站在这里的,有人在没尝死味以前必看见人子降临在他的国里。」


那时,人子的兆头要显在天上,地上的万族都要哀哭。他们要看见人子,有能力,有大荣耀,驾着天上的云降临。


「当人子在他荣耀里、同着众天使降临的时候,要坐在他荣耀的宝座上。


那时,他们要看见人子有大能力、大荣耀,驾云降临。


彼得又不承认。过了不多的时候,旁边站着的人又对彼得说:「你真是他们一党的!因为你是加利利人。」


主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。


那时,他们要看见人子有能力,有大荣耀驾云降临。


妇女们惊怕,将脸伏地。那两个人就对她们说:「为什么在死人中找活人呢?


我若去为你们预备了地方,就必再来接你们到我那里去,我在哪里,叫你们也在那里。


直到他藉着圣灵吩咐所拣选的使徒,以后被接上升的日子为止。


就是从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的日子为止,必须从那常与我们作伴的人中立一位与我们同作耶稣复活的见证。」


说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。


那从加利利同他上耶路撒冷的人多日看见他,这些人如今在民间是他的见证。


都惊讶希奇说:「看哪,这说话的不都是加利利人吗?


彼得看见,就对百姓说:「以色列人哪,为什么把这事当作希奇呢?为什么定睛看我们,以为我们凭自己的能力和虔诚使这人行走呢?


天必留他,等到万物复兴的时候,就是 神从创世以来、藉着圣先知的口所说的。


等候他儿子从天降临,就是他从死里复活的-那位救我们脱离将来忿怒的耶稣。


因为主必亲自从天降临,有呼叫的声音和天使长的声音,又有 神的号吹响;那在基督里死了的人必先复活。


像这样,基督既然一次被献,担当了多人的罪,将来要向那等候他的人第二次显现,并与罪无关,乃是为拯救他们。


看哪,他驾云降临! 众目要看见他, 连刺他的人也要看见他; 地上的万族都要因他哀哭。 这话是真实的。阿们!


跟着我们:

广告


广告