但以理书 9:13 - 新标点和合本 - 神版13 这一切灾祸临到我们身上是照摩西律法上所写的,我们却没有求耶和华-我们 神的恩典,使我们回头离开罪孽,明白你的真理。 参见章节圣经当代译本修订版13 这一切灾祸降在了我们身上,正如摩西律法书的记载。然而,我们的上帝耶和华啊,我们却没有离开罪恶,也没有认识你的真理并恳求你施恩。 参见章节中文标准译本13 照着摩西的律法上所记的,这一切祸患都临到我们身上;然而我们却没有恳求耶和华我们神的恩宠,好使我们回转离开自己的罪孽,留心你的真理。 参见章节和合本修订版13 这一切灾祸临到我们,是照摩西律法上所写的,我们却没有求耶和华-我们上帝的恩惠,使我们回转离开罪孽,明白你的真理。 参见章节新标点和合本 上帝版13 这一切灾祸临到我们身上是照摩西律法上所写的,我们却没有求耶和华—我们上帝的恩典,使我们回头离开罪孽,明白你的真理。 参见章节新译本13 这一切灾祸是按着摩西的律法书上所记载的,临到了我们身上,但我们仍没有恳求耶和华我们的 神施恩,使我们离开罪孽,明白你的真理。 参见章节圣经–普通话本13 正如摩西律法中所写,摩西律法中记载的灾难都临到我们头上,而我们却仍然没有离弃我们的罪,注重您的真理,以求得主—我们的上帝的恩典。 参见章节 |