Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 9:10 - 新标点和合本 - 神版

10 也没有听从耶和华-我们 神的话,没有遵行他藉仆人众先知向我们所陈明的律法。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 我们没有听从我们的上帝耶和华的话,没有遵行祂借着祂的仆人——众先知给我们颁布的律法。

参见章节 复制

中文标准译本

10 没有听从我们的神耶和华的话,没有遵行他藉着他的仆人众先知在我们面前所立的律法。

参见章节 复制

和合本修订版

10 没有听从耶和华-我们上帝的话,没有遵行他藉仆人众先知向我们颁布的律法。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 也没有听从耶和华—我们上帝的话,没有遵行他借仆人众先知向我们所陈明的律法。

参见章节 复制

新译本

10 我们没有听从耶和华我们 神的话,没有遵行他借着他的仆人众先知向我们颁布的律法。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 我们没有顺从主,没有遵守他藉他的仆人—众先知给我们的指导。

参见章节 复制




但以理书 9:10
8 交叉引用  

都因他们不听从耶和华-他们 神的话,违背他的约,就是耶和华仆人摩西吩咐他们所当守的。


你就对他们说:『耶和华说:因为你们列祖离弃我,随从别神,事奉敬拜,不遵守我的律法,


他们进入这地得了为业,却不听从你的话,也不遵行你的律法;你一切所吩咐他们行的,他们一无所行,因此你使这一切的灾祸临到他们。


没有听从你仆人众先知奉你名向我们君王、首领、列祖,和国中一切百姓所说的话。


神既在古时藉着众先知多次多方地晓谕列祖,


跟着我们:

广告


广告