Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 8:18 - 新标点和合本 - 神版

18 他与我说话的时候,我面伏在地沉睡;他就摸我,扶我站起来,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 他和我说话的时候,我伏在地上昏睡过去,他便轻拍我,扶我起来,

参见章节 复制

中文标准译本

18 他与我说话的时候,我脸伏于地沉睡了。他碰了我一下,使我站立起来。

参见章节 复制

和合本修订版

18 他对我说话的时候,我正沉睡,脸伏于地。他就摸我,扶我站起来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 他与我说话的时候,我面伏在地沉睡;他就摸我,扶我站起来,

参见章节 复制

新译本

18 他和我说话的时候,我沉睡了,脸伏在地;他触摸我,使我站起来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 他对我说话的时候,我倒在地上睡着了。我沉睡着,他推我,把我扶起来。

参见章节 复制




但以理书 8:18
13 交叉引用  

日头正落的时候,亚伯兰沉沉地睡了;忽然有惊人的大黑暗落在他身上。


在思念夜中、异象之间, 世人沉睡的时候,


他对我说话的时候,灵就进入我里面,使我站起来,我便听见那位对我说话的声音。


不料,有一位像人的,摸我的嘴唇,我便开口向那站在我面前的说:「我主啊,因见这异象,我大大愁苦,毫无气力。


有一位形状像人的又摸我,使我有力量。


他便来到我所站的地方。他一来,我就惊慌俯伏在地;他对我说:「人子啊,你要明白,因为这是关乎末后的异象。」


于是我-但以理昏迷不醒,病了数日,然后起来办理王的事务。我因这异象惊奇,却无人能明白其中的意思。


那与我说话的天使又来叫醒我,好像人睡觉被唤醒一样。


祷告完了,就起来,到门徒那里,见他们因为忧愁都睡着了,


彼得和他的同伴都打盹,既清醒了,就看见耶稣的荣光,并同他站着的那两个人。


现在我站在这里受审,是因为指望 神向我们祖宗所应许的;


我一看见,就仆倒在他脚前,像死了一样。他用右手按着我,说:「不要惧怕!我是首先的,我是末后的,


跟着我们:

广告


广告