Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 5:29 - 新标点和合本 - 神版

29 伯沙撒下令,人就把紫袍给但以理穿上,把金链给他戴在颈项上,又传令使他在国中位列第三。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 于是,伯沙撒下令给但以理穿上紫袍,戴上金项链,又宣告他在国中位居第三。

参见章节 复制

中文标准译本

29 伯沙撒下令,人就给但以理穿上紫袍,把金链戴在他的颈项上,并宣布他是国中位居第三的掌权者。

参见章节 复制

和合本修订版

29 于是伯沙撒下令,人就把紫袍给但以理穿上,把金链给他戴在颈项上,又传令使他在国中位列第三。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 伯沙撒下令,人就把紫袍给但以理穿上,把金链给他戴在颈项上,又传令使他在国中位列第三。

参见章节 复制

新译本

29 于是伯沙撒下令,人就把紫袍给但以理穿上,把金炼戴在他的颈上,又宣告他在国中掌权,位列第三。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 伯沙撒命人给但以理披上紫袍,挂上金链,并宣布他在王国内位居第三。

参见章节 复制




但以理书 5:29
7 交叉引用  

法老就摘下手上打印的戒指,戴在约瑟的手上,给他穿上细麻衣,把金链戴在他的颈项上,


犹大人末底改作亚哈随鲁王的宰相,在犹大人中为大,得他众弟兄的喜悦,为本族的人求好处,向他们说和平的话。


因为这要作你头上的华冠, 你项上的金链。


于是王高抬但以理,赏赐他许多上等礼物,派他管理巴比伦全省,又立他为总理,掌管巴比伦的一切哲士。


我听说你善于讲解,能解疑惑;现在你若能读这文字,把讲解告诉我,就必身穿紫袍,项戴金链,在我国中位列第三。」


大声吩咐将用法术的和迦勒底人并观兆的领进来,对巴比伦的哲士说,谁能读这文字,把讲解告诉我,他必身穿紫袍,项带金链,在我国中位列第三。


又在他们以上立总长三人(但以理在其中),使总督在他们三人面前回复事务,免得王受亏损。


跟着我们:

广告


广告