Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 5:21 - 新标点和合本 - 神版

21 他被赶出离开世人,他的心变如兽心,与野驴同居,吃草如牛,身被天露滴湿,等他知道至高的 神在人的国中掌权,凭自己的意旨立人治国。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 他从人群中被赶走,他的心变成兽心,他与野驴同住,像牛一样吃草,被天上的露水浸湿,直到他知道至高的上帝主宰世上万国,祂要把国赐给谁就赐给谁。

参见章节 复制

中文标准译本

21 他从世人中被赶出,他的心变得像兽的心一样,他的住处与野驴在一起,他像牛那样吃牧草,身体被天上的露水湿透,直到他明白:至高神在人的国中掌权,愿意立谁就立谁治理国家。

参见章节 复制

和合本修订版

21 他被赶出离开世人,他的心变为兽心,与野驴同住,吃草如牛,身体被天上的露水滴湿,直到他知道,至高的上帝在人的国中掌权,凭自己的旨意立人治国。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 他被赶出离开世人,他的心变如兽心,与野驴同居,吃草如牛,身被天露滴湿,等他知道至高的上帝在人的国中掌权,凭自己的意旨立人治国。

参见章节 复制

新译本

21 他被赶逐,离开人群,他的心变如兽心,他和野驴同住,像牛一样吃草,身体被天露滴湿;等到他承认至高的 神在世人的国中掌权,他喜欢谁,就立谁执掌国权。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 他被赶出人群,心性如兽,与野驴同住,像牲畜一样吃草。天上的露水湿透了他的身体。直到他承认至高的上帝对人的国度的权威,知道上帝可以随意立人治国为止。

参见章节 复制




但以理书 5:21
15 交叉引用  

谁放野驴出去自由? 谁解开快驴的绳索?


田野的树木都必知道我-耶和华使高树矮小,矮树高大;青树枯干,枯树发旺。我-耶和华如此说,也如此行了。」


大声呼叫说:『伐倒这树!砍下枝子!摇掉叶子!抛散果子!使走兽离开树下,飞鸟躲开树枝。


这是守望者所发的命,圣者所出的令,好叫世人知道至高者在人的国中掌权,要将国赐与谁就赐与谁,或立极卑微的人执掌国权。』


「王啊,这渐长又坚固的树就是你。你的威势渐长及天,你的权柄管到地极。


你必被赶出离开世人,与野地的兽同居,吃草如牛,被天露滴湿,且要经过七期。等你知道至高者在人的国中掌权,要将国赐与谁就赐与谁。


守望者既吩咐存留树𣎴,等你知道诸天掌权,以后你的国必定归你。


日子满足,我-尼布甲尼撒举目望天,我的聪明复归于我,我便称颂至高者,赞美尊敬活到永远的  神。 他的权柄是永有的; 他的国存到万代。


世上所有的居民都算为虚无; 在天上的万军和世上的居民中, 他都凭自己的意旨行事。 无人能拦住他手, 或问他说,你做什么呢?


现在我-尼布甲尼撒赞美、尊崇、恭敬天上的王;因为他所做的全都诚实,他所行的也都公平。那行动骄傲的,他能降为卑。


王啊,至高的 神曾将国位、大权、荣耀、威严赐与你父尼布甲尼撒;


跟着我们:

广告


广告