Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 11:11 - 新标点和合本 - 神版

11 南方王必发烈怒,出来与北方王争战,摆列大军;北方王的军兵必交付他手。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 南方王必大怒,出来迎战北方王的大军,并击败他们。

参见章节 复制

中文标准译本

11 南方王必怒气冲冲,出来与北方王争战;北方王必摆列大军团,但这军团必被交在南方王的手中。

参见章节 复制

和合本修订版

11 南方王必发烈怒,出来与北方王争战,摆列大军;北方王的军兵必败在南方王的手下。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 南方王必发烈怒,出来与北方王争战,摆列大军;北方王的军兵必交付他手。

参见章节 复制

新译本

11 南方王必发大怒,出来和北方王交战;北方王必摆列大军,但这大军必交在南方王的手里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 南方王盛怒出战北方王。北方王虽然军势浩大,但必定败北。

参见章节 复制




但以理书 11:11
13 交叉引用  

有一个先知来见以色列王亚哈,说:「耶和华如此说:『这一大群人你看见了吗?今日我必将他们交在你手里,你就知道我是耶和华。』」


有神人来见以色列王,说:「耶和华如此说:『亚兰人既说我-耶和华是山神,不是平原的神,所以我必将这一大群人都交在你手中,你们就知道我是耶和华。』」


人的忿怒要成全你的荣美; 人的余怒,你要禁止。


现在我将这些地都交给我仆人巴比伦王尼布甲尼撒的手,我也将田野的走兽给他使用。


他的众军高傲,他的心也必自高;他虽使数万人仆倒,却不得常胜。


「到末了,南方王要与他交战。北方王必用战车、马兵,和许多战船,势如暴风来攻击他,也必进入列国,如洪水氾滥。


但从东方和北方必有消息扰乱他,他就大发烈怒出去,要将多人杀灭净尽。


「南方的王必强盛,他将帅中必有一个比他更强盛,执掌权柄,他的权柄甚大。


凡世人所住之地的走兽,并天空的飞鸟,他都交付你手,使你掌管这一切。你就是那金头。


我见公山羊就近公绵羊,向它发烈怒,抵触它,折断它的两角。绵羊在它面前站立不住;它将绵羊触倒在地,用脚践踏,没有能救绵羊脱离它手的。


跟着我们:

广告


广告