Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




传道书 8:16 - 新标点和合本 - 神版

16 我专心求智慧,要看世上所做的事。(有昼夜不睡觉不合眼的。)

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 我全心去寻求智慧,观察世上所发生的事,甚至昼夜不眠,

参见章节 复制

中文标准译本

16 当我用心去明白智慧,去看地上所发生的事——有人昼夜不合眼不睡觉——

参见章节 复制

和合本修订版

16 我专心想要明白智慧,要观看世上所发生的事。有人昼夜不得阖眼睡觉。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 我专心求智慧,要看世上所做的事。(有昼夜不睡觉不合眼的。)

参见章节 复制

新译本

16 我专心认识智慧,察看世上的劳碌─有人昼夜不眠─

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 我认真思考,想弄明白智慧的含义,想知道为什么世人昼夜辛劳,甚至不睡觉?

参见章节 复制




传道书 8:16
11 交叉引用  

我白日受尽干热,黑夜受尽寒霜,不得合眼睡着,我常是这样。


你们清晨早起,夜晚安歇, 吃劳碌得来的饭,本是枉然; 惟有耶和华所亲爱的,必叫他安然睡觉。


我专心用智慧寻求、查究天下所做的一切事,乃知  神叫世人所经练的是极重的劳苦。


我见日光之下所做的一切事,都是虚空,都是捕风。


我又专心察明智慧、狂妄,和愚昧,乃知这也是捕风。


因为他日日忧虑,他的劳苦成为愁烦,连夜间心也不安。这也是虚空。


有人孤单无二,无子无兄,竟劳碌不息,眼目也不以钱财为足。他说:「我劳劳碌碌,刻苦自己,不享福乐,到底是为谁呢?」这也是虚空,是极重的劳苦。


劳碌的人不拘吃多吃少,睡得香甜;富足人的丰满却不容他睡觉。


我转念,一心要知道,要考察,要寻求智慧和万事的理由;又要知道邪恶为愚昧,愚昧为狂妄。


他不知道将来的事,因为将来如何,谁能告诉他呢?


这一切我都见过,也专心查考日光之下所做的一切事。有时这人管辖那人,令人受害。


跟着我们:

广告


广告