Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




传道书 2:24 - 新标点和合本 - 神版

24 人莫强如吃喝,且在劳碌中享福,我看这也是出于 神的手。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 对人而言,没有什么比吃喝并享受劳碌之乐更好,我看这也是出自上帝的手。

参见章节 复制

中文标准译本

24 对人而言,没有什么比吃喝并在劳苦中找到快乐更好的了!在我看,这也是出于神的手;

参见章节 复制

和合本修订版

24 难道一个人有吃有喝,且在劳碌中享福,不是福气吗?我看这也是出于上帝的手。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 人莫强如吃喝,且在劳碌中享福,我看这也是出于上帝的手。

参见章节 复制

新译本

24 人最好是吃喝,在自己的劳碌中自得其乐;我看这也是出于 神的手。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 人生的快事莫如吃喝和享受工作的乐趣,在我看来,这也是出于上帝的旨意。

参见章节 复制




传道书 2:24
22 交叉引用  

犹大人和以色列人如同海边的沙那样多,都吃喝快乐。


又对他们说:「你们去吃肥美的,喝甘甜的,有不能预备的就分给他,因为今日是我们主的圣日。你们不要忧愁,因靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。」


凡我眼所求的,我没有留下不给它的;我心所乐的,我没有禁止不享受的;因我的心为我一切所劳碌的快乐,这就是我从劳碌中所得的分。


论到吃用、享福,谁能胜过我呢?


我心里察究,如何用酒使我肉体舒畅,我心却仍以智慧引导我;又如何持住愚昧,等我看明世人,在天下一生当行何事为美。


故此,我见人莫强如在他经营的事上喜乐,因为这是他的分。他身后的事谁能使他回来得见呢?


并且他终身在黑暗中吃喝,多有烦恼,又有病患呕气。


人一生虚度的日子,就如影儿经过,谁知道什么与他有益呢?谁能告诉他身后在日光之下有什么事呢?


就是人蒙 神赐他资财、丰富、尊荣,以致他心里所愿的一样都不缺,只是 神使他不能吃用,反有外人来吃用。这是虚空,也是祸患。


我就称赞快乐,原来人在日光之下,莫强如吃喝快乐;因为他在日光之下, 神赐他一生的年日,要从劳碌中,时常享受所得的。


他们说:来吧!我去拿酒, 我们饱饮浓酒; 明日必和今日一样, 就是宴乐无量极大之日。


万军之耶和华说:你们若不听从,也不放在心上,将荣耀归与我的名,我就使咒诅临到你们,使你们的福分变为咒诅;因你们不把诫命放在心上,我已经咒诅你们了。


然而为自己未尝不显出证据来,就如常施恩惠,从天降雨,赏赐丰年,叫你们饮食饱足,满心喜乐。」


我若当日像寻常人,在以弗所同野兽战斗,那于我有什么益处呢?若死人不复活, 我们就吃吃喝喝吧! 因为明天要死了。


你们和儿女、仆婢,并住在你们城里无分无业的利未人,都要在耶和华-你们的 神面前欢乐。


但要在耶和华-你的 神面前吃,在耶和华-你 神所要选择的地方,你和儿女、仆婢,并住在你城里的利未人,都可以吃;也要因你手所办的,在耶和华-你 神面前欢乐。


你要嘱咐那些今世富足的人,不要自高,也不要倚靠无定的钱财;只要倚靠那厚赐百物给我们享受的 神。


跟着我们:

广告


广告