以赛亚书 63:5 - 新标点和合本 - 神版5 我仰望,见无人帮助; 我诧异,没有人扶持。 所以,我自己的膀臂为我施行拯救; 我的烈怒将我扶持。 参见章节圣经当代译本修订版5 我环顾四周,却无人帮助, 我因无人扶持而惊讶。 于是,在烈怒的推动下, 我用自己的臂膀施行拯救。 参见章节中文标准译本5 我观看,竟没有一人帮助; 我震惊,竟没有一人扶助; 于是我自己的膀臂为我带来了拯救, 我自己的怒火扶助了我。 参见章节和合本修订版5 我仰望,见无人帮助; 我诧异,竟无人扶持。 因此,我的膀臂为我施行拯救; 我的烈怒将我扶持。 参见章节新标点和合本 上帝版5 我仰望,见无人帮助; 我诧异,没有人扶持。 所以,我自己的膀臂为我施行拯救; 我的烈怒将我扶持。 参见章节新译本5 我观看,但没有人帮助; 我诧异,因没有人扶持; 所以我用自己的膀臂为我施行了拯救, 我的烈怒扶持了我, 参见章节圣经–普通话本5 我四处张望,没有人来帮助我; 我惊异,为什么没有人支持我? 所以,我以自己的力量施行拯救, 我的怒气鼓动着我。 参见章节 |