Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 56:2 - 新标点和合本 - 神版

2 谨守安息日而不干犯, 禁止己手而不作恶; 如此行、如此持守的人便为有福。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 谨守而不亵渎安息日、 不做恶事的人有福了!”

参见章节 复制

中文标准译本

2 谨守安息日不亵渎这日, 保守自己的手不做任何恶事—— 这样行、这样坚守的人,是蒙福的!”

参见章节 复制

和合本修订版

2 谨守安息日不予干犯, 禁止己手不作恶, 如此行、如此持守的人有福了!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 谨守安息日而不干犯, 禁止己手而不作恶; 如此行、如此持守的人便为有福。

参见章节 复制

新译本

2 谨守安息日,不亵渎这日, 保守自己的手不作任何恶事, 这样行的人和坚持这样作的人, 是有福的!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 凡恪守正义并力行不倦的人必定蒙福, 他们是谨守安息日的人,是远离邪恶的人。”

参见章节 复制




以赛亚书 56:2
31 交叉引用  

我就斥责犹大的贵胄说:「你们怎么行这恶事犯了安息日呢?


凡遵守公平、常行公义的, 这人便为有福!


你们要赞美耶和华! 敬畏耶和华,甚喜爱他命令的, 这人便为有福!


我禁止我脚走一切的邪路, 为要遵守你的话。


凡敬畏耶和华、 遵行他道的人便为有福!


要离恶行善, 寻求和睦,一心追赶。


你当离恶行善, 就可永远安居。


但第七日是向耶和华-你 神当守的安息日。这一日你和你的儿女、仆婢、牲畜,并你城里寄居的客旅,无论何工都不可做;


「当记念安息日,守为圣日。


智慧人惧怕,就远离恶事; 愚妄人却狂傲自恃。


正直人的道是远离恶事; 谨守己路的,是保全性命。


因怜悯诚实,罪孽得赎; 敬畏耶和华的,远离恶事。


要持定训诲,不可放松; 必当谨守,因为它是你的生命。


不可偏向左右; 要使你的脚离开邪恶。


你持守这个为美,那个也不要松手;因为敬畏 神的人,必从这两样出来。


因为耶和华如此说: 那些谨守我的安息日, 拣选我所喜悦的事, 持守我约的太监,


还有那些与耶和华联合的外邦人, 要事奉他,要爱耶和华的名, 要作他的仆人- 就是凡守安息日不干犯, 又持守他约的人。


你若在安息日掉转你的脚步, 在我圣日不以操作为喜乐, 称安息日为可喜乐的, 称耶和华的圣日为可尊重的; 而且尊敬这日, 不办自己的私事, 不随自己的私意, 不说自己的私话,


又将我的安息日赐给他们,好在我与他们中间为证据,使他们知道我-耶和华是叫他们成为圣的。


且以我的安息日为圣。这日在我与你们中间为证据,使你们知道我是耶和华-你们的 神。


你们要守我的安息日,敬我的圣所。我是耶和华。


耶稣说:「是,却还不如听 神之道而遵守的人有福。」


主人来到,看见仆人这样行,那仆人就有福了。


你们既知道这事,若是去行就有福了。


爱人不可虚假。恶,要厌恶;善,要亲近。


那些洗净自己衣服的有福了!可得权柄能到生命树那里,也能从门进城。


跟着我们:

广告


广告