Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 55:10 - 新标点和合本 - 神版

10 雨雪从天而降,并不返回, 却滋润地土,使地上发芽结实, 使撒种的有种,使要吃的有粮。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 雨雪从天降下,并不返回, 而是要滋润大地, 使地上的植物发芽生长, 叫播种的有种子, 吃饭的有食粮。

参见章节 复制

中文标准译本

10 雨雪怎样从天而降, 不徒然返回原处,却滋润大地, 使地上发芽结实,让播种的有种子,吃食的有粮食;

参见章节 复制

和合本修订版

10 雨雪从天而降,并不返回, 却要滋润土地,使地面发芽结实, 使撒种的有种,使要吃的有粮。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 雨雪从天而降,并不返回, 却滋润地土,使地上发芽结实, 使撒种的有种,使要吃的有粮。

参见章节 复制

新译本

10 雨雪怎样从天上降下来, 不再返回天上,却灌溉大地, 使地上的植物发芽结实, 使撒种的有种子,吃的人有粮食;

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 “雨和雪从天上降下,不再返回, 它们滋润大地,使庄稼生长, 给农夫提供种子, 给世人提供食粮。

参见章节 复制




以赛亚书 55:10
13 交叉引用  

又得酒能悦人心, 得油能润人面, 得粮能养人心。


你将种子撒在地里,主必降雨在其上,并使地所出的粮肥美丰盛。到那时,你的牲畜必在宽阔的草场吃草。


我必使它荒废,不再修理, 不再锄刨,荆棘蒺藜倒要生长。 我也必命云不降雨在其上。


田地怎样使百谷发芽, 园子怎样使所种的发生, 主耶和华必照样 使公义和赞美在万民中发出。


我必使他们与我山的四围成为福源,我也必叫时雨落下,必有福如甘霖而降。


你们要为自己栽种公义, 就能收割慈爱。 现今正是寻求耶和华的时候; 你们要开垦荒地,等他临到, 使公义如雨降在你们身上。


耶和华说:那日我必应允, 我必应允天,天必应允地;


我的教训要淋漓如雨; 我的言语要滴落如露, 如细雨降在嫩草上, 如甘霖降在菜蔬中。


这二人有权柄,在他们传道的日子叫天闭塞不下雨;又有权柄叫水变为血,并且能随时随意用各样的灾殃攻击世界。


大卫又求问耶和华。耶和华回答说:「你起身下基伊拉去,我必将非利士人交在你手里。」


跟着我们:

广告


广告