Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 48:7 - 新标点和合本 - 神版

7 这事是现今造的,并非从古就有; 在今日以先,你也未曾听见, 免得你说:这事我早已知道了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 这些事是现在造的,古时没有, 在今天以前你从未听过, 免得你说,‘看啊,这些事我早就知道了。’

参见章节 复制

中文标准译本

7 这些事是现在造的, 不是从前就有的, 是你今日以先未曾听过的, 免得你说: ‘看哪,这些事我早已知道了!’

参见章节 复制

和合本修订版

7 这事是现今造的,并非自古就有, 在今日以先,你未曾听见; 免得你说:‘看哪,这事我早已知道了。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 这事是现今造的,并非从古就有; 在今日以先,你也未曾听见, 免得你说:这事我早已知道了。

参见章节 复制

新译本

7 这些事是现在才造成的,并不是从古时就有的; 在今天以前,你还未曾听见过, 免得你说:‘看哪!这些事我早已知道了。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 这些事是刚刚出现的, 不是从前就有的, 是你就在今天以前还从来没有听说过的, 所以你不能说: ‘不错,这事我早就知道了。’

参见章节 复制




以赛亚书 48:7
4 交叉引用  

你们切不可说:我们寻得智慧; 神能胜他,人却不能。


你已经听见,现在要看见这一切; 你不说明吗? 从今以后,我将新事, 就是你所不知道的隐密事指示你。


你未曾听见,未曾知道; 你的耳朵从来未曾开通。 我原知道你行事极其诡诈, 你自从出胎以来, 便称为悖逆的。


救赎主-以色列的圣者耶和华 对那被人所藐视、本国所憎恶、 官长所虐待的如此说: 君王要看见就站起, 首领也要下拜; 都因信实的耶和华, 就是拣选你-以色列的圣者。


跟着我们:

广告


广告