Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 44:15 - 新标点和合本 - 神版

15 这树,人可用以烧火;他自己取些烤火,又烧着烤饼,而且做神像跪拜,做雕刻的偶像向它叩拜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 这树可以用来烧柴,他取一些木料生火取暖、烤饼,又制成神像来祭拜,雕成偶像来叩拜。

参见章节 复制

中文标准译本

15 这些树可以给人作燃料。 他拿一些来生火取暖, 还用来烧火烤饼; 他也用这些树制作神像来下拜, 制造雕像来膜拜。

参见章节 复制

和合本修订版

15 这树,人可用以生火;他拿一些来取暖,又搧火烤饼,而且做神像供跪拜,做雕刻的偶像向它叩拜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 这树,人可用以烧火;他自己取些烤火,又烧着烤饼,而且做神像跪拜,做雕刻的偶像向它叩拜。

参见章节 复制

新译本

15 人可以用这树作燃料, 可以拿来生火取暖, 又可以烧着烤饼; 人竟然用它做神像敬拜, 他做了雕刻的偶像,又向它叩拜。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 当这树能够当柴烧的时候, 他就用它生火取暖,烘烤面包, 也用它做成神明, 雕成偶像向它跪拜。

参见章节 复制




以赛亚书 44:15
10 交叉引用  

亚玛谢杀了以东人回来,就把西珥的神像带回,立为自己的神,在它面前叩拜烧香。


他们的地满了偶像; 他们跪拜自己手所造的, 就是自己指头所做的。


谁制造神像,铸造无益的偶像?


他砍伐香柏树,又取柞树和橡树,在树林中选定了一棵。他栽种松树,得雨长养。


他把一分烧在火中,把一分烤肉吃饱。自己烤火说:「啊哈,我暖和了,我见火了。」


他用剩下的做了一神,就是雕刻的偶像。他向这偶像俯伏叩拜,祷告它说:「求你拯救我,因你是我的神。」


你们从列国逃脱的人, 要一同聚集前来。 那些抬着雕刻木偶、 祷告不能救人之神的, 毫无知识。


那从囊中抓金子, 用天平平银子的人, 雇银匠制造神像, 他们又俯伏,又叩拜。


其余未曾被这些灾所杀的人仍旧不悔改自己手所做的,还是去拜鬼魔和那些不能看、不能听、不能走,金、银、铜、木、石的偶像,


及至士师死后,他们就转去行恶,比他们列祖更甚,去事奉叩拜别神,总不断绝顽梗的恶行。


跟着我们:

广告


广告